Текст и перевод песни 蒼井翔太 - Koko Ni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
つまずいても
立ち止まっても
Auch
wenn
ich
stolpere,
auch
wenn
ich
stehen
bleibe,
突き進むチカラが湧いてきたのはきっと
die
Kraft,
weiterzumachen,
kam
sicher
daher,
ひとりじゃなく
君がそばにいてくれたから
dass
ich
nicht
allein
war,
sondern
du
an
meiner
Seite
warst.
泣いていいよ
無理しないで
Du
darfst
weinen,
überanstrenge
dich
nicht.
やさしくて強い君の言葉一粒で頑張れるよ
Deine
sanften
und
starken
Worte
geben
mir
die
Kraft,
weiterzumachen.
きっと今日も明日もそうさ
Sicher
auch
heute
und
morgen.
愛ならココにあるよ
Liebe
ist
hier,
僕らはひとりじゃない
wir
sind
nicht
allein.
君のぬくもり
弱い僕に確かな強さくれる
Deine
Wärme
gibt
mir
Schwachem
eine
sichere
Stärke.
かけがえのない
この瞬間は
Dieser
unersetzliche
Moment
いつまでも
僕の胸の奥で
キラキラと
wird
für
immer
tief
in
meinem
Herzen,
wie
ein
Kristall,
結晶のように
眩く
輝き続けるだろう
hell
weiter
leuchten.
もしも君に涙雨が降り注ぐ時には
Wenn
Tränen
wie
Regen
auf
dich
niederfallen,
僕のこのメロディを思い出して
erinnere
dich
an
meine
Melodie.
そっと
瞼閉じてみれば
Schließe
sanft
deine
Augen,
僕ならココにいるよ
dann
bin
ich
hier.
すべてを受け止めたい
Ich
möchte
alles
annehmen.
確かな願い
いつも胸にずっとそばにいてほしい
Ich
wünsche
mir
immer,
dass
du
in
meiner
Nähe
bleibst.
なにげない日々に
潜む確かな想い
In
den
unscheinbaren
Tagen
verbirgt
sich
ein
sicheres
Gefühl.
心で感じれば
ほら
信じられるから
Wenn
du
es
mit
dem
Herzen
fühlst,
kannst
du
daran
glauben.
溢れる想い胸に
mit
überfließenden
Gefühlen
im
Herzen.
数え切れない程のありがとう
Unzählige
Male
sage
ich
Danke.
どうしたら伝わるかな
Wie
kann
ich
es
dir
nur
sagen?
愛ならココにあるよ
Liebe
ist
hier,
僕らはひとりじゃない
wir
sind
nicht
allein.
どんな未来が待ち構えようと
Welche
Zukunft
auch
immer
auf
uns
wartet,
歌い続けてゆくよ
ich
werde
weitersingen,
君へと贈るうたを
das
Lied,
das
ich
dir
schenke.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kouga
Альбом
дата релиза
11-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.