蔡佳麟 feat. 郭婷筠 - 人生的滋味 (男女對唱版) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蔡佳麟 feat. 郭婷筠 - 人生的滋味 (男女對唱版)




男:人講天公伯ㄚ 愛創治
Мужчина: Люди говорят о небесах, дядя Ай Чжуанчжи
男:乎你有時落 有時起
Мужчина: Кажется, что ты иногда падаешь, а иногда поднимаешься
女:毋管日頭有外大
Женщина: Независимо от того, насколько велико солнце
女:認真來甲拚
Женщина: Серьезно пришла драться
女:總會拚出成功的運命
Женщина: Я всегда буду упорно трудиться, чтобы добиться успеха
男:尪仔某是緣分
Мужчина: Чэнь Цзай - это судьба
女:永遠攏是一家伙仔
Женщина: Всегда будь парнем
合:應該互相來鼓勵
Сотрудничество: Мы должны поощрять друг друга
合:用心來諒解
Сотрудничество: Поймите своим сердцем
合:講出咱的所有心內話
Он: Скажи все наши внутренние слова
男:啊~ 人生若走過風雨
Мужчина: Ах~ Если жизнь проходит сквозь ветер и дождь
男:越頭來甲看
Мужчина: Чем больше я на это смотрю, тем больше я на это смотрю.
合:咱的願望 是用幸福做底來陪伴
Он: Наше желание состоит в том, чтобы использовать счастье в качестве основы для того, чтобы сопровождать нас
女:啊~ 回甘人生的滋味
Женщина: Ах~ Вкус возвращения к сладкой жизни
女:越頭看過去
Женщина: Оглянись
合:花開彼一時 寒冬漸漸變春天
Вместе: Когда распускаются цветы, холодная зима постепенно превращается в весну
男:人講天公伯ㄚ 愛創治
Мужчина: Люди говорят о небесах, дядя Ай Чжуанчжи
男:乎你有時落 有時起
Мужчина: Кажется, что ты иногда падаешь, а иногда поднимаешься
女:毋管日頭有外大
Женщина: Независимо от того, насколько велико солнце
女:認真來甲拚
Женщина: Серьезно пришла драться
女:總會拚出成功的運命
Женщина: Я всегда буду упорно трудиться, чтобы добиться успеха
男:尪仔某是緣分
Мужчина: Чэнь Цзай - это судьба
女:永遠攏是一家伙仔
Женщина: Всегда будь парнем
合:應該互相來鼓勵
Сотрудничество: Мы должны поощрять друг друга
合:用心來諒解
Сотрудничество: Поймите своим сердцем
合:講出咱的所有心內話
Он: Скажи все наши внутренние слова
男:啊~ 人生若走過風雨
Мужчина: Ах~ Если жизнь проходит сквозь ветер и дождь
男:越頭來甲看
Мужчина: Чем больше я на это смотрю, тем больше я на это смотрю.
合:咱的願望 是用幸福做底來陪伴
Он: Наше желание состоит в том, чтобы использовать счастье в качестве основы для того, чтобы сопровождать нас
女:啊~ 回甘人生的滋味
Женщина: Ах~ Вкус возвращения к сладкой жизни
女:越頭看過去
Женщина: Оглянись
合:花開彼一時 寒冬漸漸變春天
Вместе: Когда распускаются цветы, холодная зима постепенно превращается в весну
合:啊~ 人生若走過風雨
Вместе: Ах~ Если жизнь проходит сквозь ветер и дождь
合:越頭來甲看
Вместе: Чем больше вы смотрите на это, тем больше вы смотрите на это.
合:咱的願望 是用幸福做底來陪伴
Он: Наше желание состоит в том, чтобы использовать счастье в качестве основы для того, чтобы сопровождать нас
合:啊~ 回甘人生的滋味
Он: Ах~ Вкус возвращения к сладкой жизни
合:越頭看過去
Он: Чем больше я смотрю на это, тем больше я смотрю на это
合:花開彼一時 寒冬漸漸變春天
Вместе: Когда распускаются цветы, холодная зима постепенно превращается в весну






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.