Текст и перевод песни 蔡佳麟 feat. 郭婷筠 - 人生的滋味 (男女對唱版)
男:人講天公伯ㄚ
愛創治
Мужчина:
Люди
говорят
о
небесах,
дядя
Ай
Чжуанчжи
男:乎你有時落
有時起
Мужчина:
Кажется,
что
ты
иногда
падаешь,
а
иногда
поднимаешься
女:毋管日頭有外大
Женщина:
Независимо
от
того,
насколько
велико
солнце
女:認真來甲拚
Женщина:
Серьезно
пришла
драться
女:總會拚出成功的運命
Женщина:
Я
всегда
буду
упорно
трудиться,
чтобы
добиться
успеха
男:尪仔某是緣分
Мужчина:
Чэнь
Цзай
- это
судьба
女:永遠攏是一家伙仔
Женщина:
Всегда
будь
парнем
合:應該互相來鼓勵
Сотрудничество:
Мы
должны
поощрять
друг
друга
合:用心來諒解
Сотрудничество:
Поймите
своим
сердцем
合:講出咱的所有心內話
Он:
Скажи
все
наши
внутренние
слова
男:啊~
人生若走過風雨
Мужчина:
Ах~
Если
жизнь
проходит
сквозь
ветер
и
дождь
男:越頭來甲看
Мужчина:
Чем
больше
я
на
это
смотрю,
тем
больше
я
на
это
смотрю.
合:咱的願望
是用幸福做底來陪伴
Он:
Наше
желание
состоит
в
том,
чтобы
использовать
счастье
в
качестве
основы
для
того,
чтобы
сопровождать
нас
女:啊~
回甘人生的滋味
Женщина:
Ах~
Вкус
возвращения
к
сладкой
жизни
女:越頭看過去
Женщина:
Оглянись
合:花開彼一時
寒冬漸漸變春天
Вместе:
Когда
распускаются
цветы,
холодная
зима
постепенно
превращается
в
весну
男:人講天公伯ㄚ
愛創治
Мужчина:
Люди
говорят
о
небесах,
дядя
Ай
Чжуанчжи
男:乎你有時落
有時起
Мужчина:
Кажется,
что
ты
иногда
падаешь,
а
иногда
поднимаешься
女:毋管日頭有外大
Женщина:
Независимо
от
того,
насколько
велико
солнце
女:認真來甲拚
Женщина:
Серьезно
пришла
драться
女:總會拚出成功的運命
Женщина:
Я
всегда
буду
упорно
трудиться,
чтобы
добиться
успеха
男:尪仔某是緣分
Мужчина:
Чэнь
Цзай
- это
судьба
女:永遠攏是一家伙仔
Женщина:
Всегда
будь
парнем
合:應該互相來鼓勵
Сотрудничество:
Мы
должны
поощрять
друг
друга
合:用心來諒解
Сотрудничество:
Поймите
своим
сердцем
合:講出咱的所有心內話
Он:
Скажи
все
наши
внутренние
слова
男:啊~
人生若走過風雨
Мужчина:
Ах~
Если
жизнь
проходит
сквозь
ветер
и
дождь
男:越頭來甲看
Мужчина:
Чем
больше
я
на
это
смотрю,
тем
больше
я
на
это
смотрю.
合:咱的願望
是用幸福做底來陪伴
Он:
Наше
желание
состоит
в
том,
чтобы
использовать
счастье
в
качестве
основы
для
того,
чтобы
сопровождать
нас
女:啊~
回甘人生的滋味
Женщина:
Ах~
Вкус
возвращения
к
сладкой
жизни
女:越頭看過去
Женщина:
Оглянись
合:花開彼一時
寒冬漸漸變春天
Вместе:
Когда
распускаются
цветы,
холодная
зима
постепенно
превращается
в
весну
合:啊~
人生若走過風雨
Вместе:
Ах~
Если
жизнь
проходит
сквозь
ветер
и
дождь
合:越頭來甲看
Вместе:
Чем
больше
вы
смотрите
на
это,
тем
больше
вы
смотрите
на
это.
合:咱的願望
是用幸福做底來陪伴
Он:
Наше
желание
состоит
в
том,
чтобы
использовать
счастье
в
качестве
основы
для
того,
чтобы
сопровождать
нас
合:啊~
回甘人生的滋味
Он:
Ах~
Вкус
возвращения
к
сладкой
жизни
合:越頭看過去
Он:
Чем
больше
я
смотрю
на
это,
тем
больше
я
смотрю
на
это
合:花開彼一時
寒冬漸漸變春天
Вместе:
Когда
распускаются
цветы,
холодная
зима
постепенно
превращается
в
весну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
為愛車拼
дата релиза
17-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.