蔡依林 - Qing Feng Di Shou - перевод текста песни на английский

Qing Feng Di Shou - 蔡依林перевод на английский




Qing Feng Di Shou
Qing Feng Di Shou
谁笑里藏了爱进攻
Who smiled and hid their love while attacking?
谁扮老虎或猪防守
Who pretended to be a tiger or a pig in defense?
不要只是隔岸观火
Don't just watch from the sidelines.
难道只想做朋友
Do you only want to be friends?
明明看透我的心
You clearly see through my heart.
我的爱 忍不住想猜
My love, I can't help but guess.
你的坏 著急又不能说出来
Your mischievousness makes me anxious, but I can't say anything.
放手一搏 不知鹿死谁手
Taking a chance, not knowing who will win.
看谁会被谁打败
Let's see who will defeat the other.
情逢敌手 都想把幸福拿到手oh
When love rivals meet, both want to seize happiness, oh.
我的爱 烫手又抢手baby
My love is both alluring and desired, baby.
你的爱如果熄火 你不要想吻我
If your love goes out, don't think you can kiss me.
进攻和防守 没耐心跟著你玩太久
Offense and defense, I'm tired of playing with you.
要爱就破釜沉舟 谍对谍为爱交手
If you want love, burn your boats and fight as spies.
爱情使出连环计
Love uses a series of tricks.
我的爱 停不住使坏
My love, can't stop being mischievous.
你来猜 暧昧诱惑
Come on, guess, ambiguous temptations.
都在招手 欲擒故纵
They are all beckoning, playing hard to get.
要聪明才懂爱
You have to be smart to love.
看谁会被谁打败
Let's see who will defeat the other.
情逢敌手 都想把幸福拿到手oh
When love rivals meet, both want to seize happiness, oh.
我的爱烫手又抢手baby
My love is both alluring and desired, baby.
你的爱如果著火 放火一定是我
If your love ignites, I must have set the fire.
情逢敌手的战役 Don't let it go
In this battle of rivals, don't let it go.
爱情就要有对手 Don't let it go
Love needs an opponent, don't let it go.
进攻和防守 没耐心跟著你玩太久
Offense and defense, I'm tired of playing with you.
要爱就破釜沉舟 谍对谍为爱交手
If you want love, burn your boats and fight as spies.
看谁会被谁打败
Let's see who will defeat the other.
情逢敌手 都想把幸福拿到手oh
When love rivals meet, both want to seize happiness, oh.
我的爱烫手又抢手baby
My love is both alluring and desired, baby.
你的爱如果熄火 你不要想吻我
If your love goes out, don't think you can kiss me.
情逢敌手 都想把幸福拿到手oh
When love rivals meet, both want to seize happiness, oh.
我的爱烫手又抢手baby
My love is both alluring and desired, baby.
你的爱如果著火 放火一定是我
If your love ignites, I must have set the fire.
情逢敌手 都要把幸福拿到手oh
When love rivals meet, both must seize happiness, oh.
你爱我就等你吻我baby
If you love me, just kiss me, baby.
你的爱和我的爱 难得情逢敌手
Your love and my love, rare rivals in love.





Авторы: 陳天佑


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.