Jolin Tsai - 假裝 (廣東版) - перевод текста песни на немецкий

假裝 (廣東版) - 蔡依林перевод на немецкий




假裝 (廣東版)
Verstellung (Kantonesische Version)
假裝(粵語版)
Verstellung (Kantonesische Version)
改編詞:陳少琪
Adaptierter Text: Chen Shaoqi
二人在抱擁呼吸未聽到
Wir umarmen uns, der Atem ist nicht zu hören
漫長夜裡無語共對我心跳聲沒有數
In der langen Nacht, wortlos gegenüber, ist mein Herzschlag ungezählt
破碎心情 難期望你看到
Mein gebrochenes Herz, schwer zu hoffen, dass du es siehst
熱愛的沿途 已丟失了地圖
Auf dem Weg der Liebe, habe ich die Karte verloren
曾令我遇到 程度最高的甜蜜
Einst ließest du mich das höchste Glück erfahren
原來開心很易老 明明難代我好
Es stellt sich heraus, Glück ist so vergänglich, offensichtlich kannst du mich nicht ersetzen
斷斷續續又是什麼意圖
Was soll dieses Hin und Her bedeuten?
誰願意做到 留在你的心迷路
Wer will das schon, sich in deinem Herzen zu verirren?
憑什麼走出濃霧 抬頭仍被你擊倒
Wie soll ich aus dem dichten Nebel herausfinden? Ich hebe den Kopf und werde immer noch von dir niedergeschlagen
面對風浪 讓我假 讓我裝 傷心未絕望
Im Angesicht des Sturms, lass mich heucheln, lass mich vortäuschen, dass ich nicht verzweifelt bin
沉醉的手在抱你 其實很想放未放
Meine trunkenen Hände umarmen dich, eigentlich möchte ich loslassen, aber ich lasse nicht los
然後熱吻 假裝緊閉著眼 不要看
Dann ein heißer Kuss, so tun als ob, die Augen schließen, nicht hinsehen
曾令我遇到 程度最高的甜蜜
Einst ließest du mich das höchste Glück erfahren
原來開心很易老 明明難代我好
Es stellt sich heraus, Glück ist so vergänglich, offensichtlich kannst du mich nicht ersetzen
斷斷續續又是什麼意圖
Was soll dieses Hin und Her bedeuten?
誰願意做到 留在你的心迷路
Wer will das schon, sich in deinem Herzen zu verirren?
憑什麼走出濃霧 抬頭仍被你擊倒
Wie soll ich aus dem dichten Nebel herausfinden? Ich hebe den Kopf und werde immer noch von dir niedergeschlagen
面對風浪 讓我假 讓我裝 傷心未絕望
Im Angesicht des Sturms, lass mich heucheln, lass mich vortäuschen, dass ich nicht verzweifelt bin
沉醉的手在抱你 如蕩失找錯地方
Meine trunkenen Hände umarmen dich, als hätte ich mich verirrt und den falschen Ort gefunden
然後熱吻 雙方嘴角有太乾
Dann ein heißer Kuss, die Mundwinkel beider sind zu trocken
讓我假裝 讓我假 讓我裝 心中沒動蕩
Lass mich heucheln, lass mich so tun, lass mich vortäuschen, dass mein Herz nicht bebt
仍要找昔日風光 如路牌指錯地方
Ich suche immer noch nach dem Glanz vergangener Tage, als ob ein Straßenschild in die falsche Richtung zeigt
眉頭額角 假裝一切狀況 很妥當
Meine Stirn, meine Schläfen, ich tue so, als wäre alles in Ordnung
多麼天真願時日可以為愛化裝
Wie naiv zu hoffen, dass die Zeit die Liebe verkleiden kann
時針一轉 秒針與未來相撞
Der Stundenzeiger dreht sich, der Sekundenzeiger kollidiert mit der Zukunft
安躺不安睡 深夜哭過仍未乾
Ich liege da, unruhig, schlaflos, habe die ganze Nacht geweint, und es ist immer noch nicht trocken
我笑說昨晚竟流乾
Ich lache und sage, dass ich letzte Nacht alles ausgeweint habe
讓我假裝 讓我假 讓我裝 傷心未絕望
Lass mich heucheln, lass mich so tun, lass mich vortäuschen, dass ich nicht verzweifelt bin
沉醉的手在抱你 像信差雙腳走錯地方
Meine trunkenen Hände umarmen dich, als ob ein Briefträger den falschen Weg gegangen wäre
讓我假裝 讓我假 讓我裝 心中沒動蕩
Lass mich heucheln, lass mich so tun, lass mich vortäuschen, dass mein Herz nicht bebt
常說燈總是太光 逃避你冰冷目光
Ich sage immer, das Licht sei zu hell, um deinem eisigen Blick auszuweichen
然後熱吻 假裝緊閉著眼 不要看
Dann ein heißer Kuss, so tun als ob, die Augen schließen, nicht hinsehen
期望下次 假裝終也令你 不上當
Ich hoffe, dass mein Vortäuschen dich nächstes Mal täuschen wird





Авторы: Du-quan Jiang (aka Wonderful), Hao Gu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.