Текст и перевод песни 蔡依林 - Pretending
假裝(蔡依林)
Pretending
(Jolin
Tsai)
呼吸著一種孤獨的味道
Breathing
a
lonely
air
心跳在你沉默以後慢慢的被淡忘掉
Heart
beating
slower
after
your
silence,
fading
away
我笑了笑
反正你看不到
I
smiled,
but
you
couldn't
see
我要的幸福
遺落在你懷抱
My
happiness,
I've
lost
it
in
your
arms
當愛失了焦
那些最初的美好
When
love
loses
focus,
those
beautiful
beginnings
早被妳擱在一角
You've
long
since
cast
aside
街上擁擠人潮
走著看著都是催眠符號
Crowded
with
people,
the
street
carries
me
along,
hypnotized
記憶停不了
穿過讀你的心跳
Memories
linger,
pulsating
with
your
heartbeat
穿過想你的味道
我只想不被打擾
Longing
for
you,
I
just
want
peace
假裝多好
我只要
只想要
再擁有一秒
Pretending
is
good,
I
only
crave
one
more
second
去相信你的擁抱
一直會讓我依靠
To
believe
in
your
embrace,
that
it
will
always
hold
me
繼續等待
還心甘情願的不想逃
I'll
keep
waiting,
willingly,
without
escape
當愛失了焦
那些最初的美好
When
love
loses
focus,
those
beautiful
beginnings
早被你擱在一角
You've
long
since
cast
aside
街上擁擠人潮
走著看著都是催眠符號
Crowded
with
people,
the
street
carries
me
along,
hypnotized
記憶停不了
穿過讀你的心跳
Memories
linger,
pulsating
with
your
heartbeat
穿過想你的味道
我只想不被打擾
Longing
for
you,
I
just
want
peace
假裝多好
我只要
只想要
再擁有一秒
Pretending
is
good,
I
only
crave
one
more
second
去相信你的擁抱
一直會讓我依靠
To
believe
in
your
embrace,
that
it
will
always
hold
me
繼續等待
心甘情願不想逃
I'll
keep
waiting,
willingly,
without
escape
假裝多好
依然是
依然是
曖昧的tone調
Pretending
is
good,
it's
still
the
same,
the
ambiguous
tone
一個人無理取鬧
兩人世界的煎熬
One
person's
tantrum,
the
torment
of
two
worlds
我被自己困在自己設下的圈套
I'm
trapped
in
my
own
trap
像是駝鳥
相信時間是唯一解藥
Like
an
ostrich,
believing
time
is
the
only
cure
視而不見
傻到了無可救藥
Turning
a
blind
eye,
foolish
beyond
repair
其實早明瞭
你的愛已隨風飄
I
knew
all
along,
your
love
has
blown
away
with
the
wind
想要找
再也找不到
Searching,
but
it's
gone
假裝多好
我只要
只想要
再擁有一秒
Pretending
is
good,
I
only
crave
one
more
second
去相信你的擁抱
還心甘情願的不想逃
To
believe
in
your
embrace,
willingly,
without
escape
假裝多好
依然是
依然是
曖昧的tone調
Pretending
is
good,
it's
still
the
same,
the
ambiguous
tone
一個人無理取鬧
兩人世界的煎熬
One
person's
tantrum,
the
torment
of
two
worlds
我被自己困在自己設下的圈套
I'm
trapped
in
my
own
trap
假裝自己
已解開冰冷的手銬
Pretending
I've
broken
free
from
these
icy
handcuffs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Du-quan Jiang (aka Wonderful), Hao Gu
Альбом
舞孃
дата релиза
05-02-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.