Jolin Tsai - 假面的告白+檸檬草的味道 - Remix Version - перевод текста песни на английский

假面的告白+檸檬草的味道 - Remix Version - 蔡依林перевод на английский




假面的告白+檸檬草的味道 - Remix Version
Masked Confession+Lemongrass Flavor - Remix Version
好像碎了一塊 再補不回來
As if a piece of me shattered, never to be mended
不存在 比空白 更空白
Blank, or rather less than blank, nothingness
每一次我想起來 其實你
Every time I remember, that you
都還在 色悲哀
Are still here, blue sorrow
流過我的靜脈
Flowing through my veins
我不要愛 我不要愛
I don't want love, I don't want love
可是我離不開 假面的告白
But I cannot escape the masked confession
不坦白的坦白
A dishonest honesty
你不會愛 你不會愛
You won't love, you won't love
你只愛接受愛
You only love receiving love
眼睛睜不開 看不到未來
My eyes are wide open, yet I cannot see the future
也哭不出來
Nor can I cry
被時間活埋
Buried alive by time
從盛開到腐壞 然後愛
From blooming to decay, then love
從潔白到蒼白 從蒼白到塵埃
From pure white to pale, from pale to dust
我想離開 我想離開
I want to leave, I want to leave
可是我還期待
Yet I still have hope
假面的告白 對自己 不坦白
A masked confession, to myself, dishonest
你不會愛 你不會愛
You won't love, you won't love
你害怕接受愛
You fear receiving love
把兩手張開 抓不到未來
I stretch out my hands, but cannot grasp the future
抓不到未來 有你的未來
Cannot grasp the future, with you in it
好像碎了一塊 再補不回來
As if a piece of me shattered, never to be mended
不存在 比空白 更空白
Blank, or rather less than blank, nothingness
每一次我想起來 其實你 都還在
Every time I remember, that you are still here
的悲哀 化不開
A profound sorrow, that cannot be dissolved
他們猜我們後來有沒有再見
They wonder, did we meet again later?
離席了 才會曉得懷念
Only after leaving, did I realize the longing
突然我記起你的臉
Suddenly, I remember your face
那觸動依然像昨天
That feeling, still as vivid as yesterday
對自己 我終於也誠實了一點
With myself, I am finally a little more honest
是不是 回憶就是 淡淡檸檬草
Is memory like faint lemongrass?
心酸裡 又有芳香的味道
In the midst of heartache, there is a fragrant scent
曾以為你是全世界
I once thought you were my everything
但那天已經好遙遠
But that day is now so distant
繞一圈 我才發現我有更遠地平線
After going full circle, I realize there are broader horizons for me
我們都沒錯 只是不適合
Neither of us was wrong, we were simply not right for each other
我要的 我現在才懂得
Only now do I understand what I want
快樂是我的 不是你給的
My happiness is mine, not given by you
明天自己負責
Tomorrow, I am responsible for myself
給昨天的我一個擁抱
An embrace for the me of yesterday
曾經他不知 如何是好
Who once did not know what to do
若我們再見我會微笑
If we meet again, I will smile
謝謝你 謝謝你 我嚐過愛的
Thank you, thank you, I have tasted the goodness of love
我們都沒錯 只是不適合
Neither of us was wrong, we were simply not right for each other
我要的 我現在才懂得
Only now do I understand what I want
快樂是我的 不是你給的
My happiness is mine, not given by you
寂寞要自己負責
Loneliness, I must take responsibility for, oh
我要的 我現在才懂得
Only now do I understand what I want
選擇是我的 不是你給的
My choice is mine, not given by you
幸福要自己負責
For happiness, I am responsible
錯過的 請你把握
What you missed, may you now seize





Авторы: 李偉菘, 李偲菘, 李焯雄


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.