Текст и перевод песни Jolin Tsai - 美杜莎 - Play World Tour Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美杜莎 - Play World Tour Live
Медуза - Концертное исполнение Play World Tour
Let′s
freak
out!
Давайте
сойдем
с
ума!
你愛她全世界在盛夏飄著雪
Ты
любишь
его,
и
весь
мир
в
середине
лета
покрыт
снегом,
心裡爬著蠍暮光泣著血
В
сердце
ползет
скорпион,
сумерки
плачут
кровью.
我望著你背影
狂飲鴆迷戀
Я
смотрю
на
твою
спину,
жадно
пью
яд
влюбленности,
從神話中醒來
遺失桂冠和愛
Пробуждаясь
от
мифа,
теряю
корону
и
любовь.
任時光荏苒
等忘川風乾
Пусть
время
течет,
пусть
ветер
забвения
высохнет,
我的美
被禁錮荊棘般的嫉妒
Моя
красота
заточена
в
темнице
терновой
зависти.
蛇舞在髮際
Змеиный
танец
в
моих
волосах,
愛自有倨傲的王者
Любовь
имеет
своего
гордого
короля,
沉迷的愚者
輸贏的規則
Ослепленного
глупца,
правила
победы
и
поражения.
我能怎樣呢
我能怎樣呢
Что
я
могу
поделать?
Что
я
могу
поделать?
All
I
need
is
Love
請愛我
Все,
что
мне
нужно,
это
Любовь,
пожалуйста,
полюби
меня,
Baby
what
you
waiting
for
Дорогой,
чего
ты
ждешь?
誰都不能
看我眼睛的顏色
Никто
не
может
смотреть
в
мои
глаза,
All
I
need
is
Love
請愛我
Все,
что
мне
нужно,
это
Любовь,
пожалуйста,
полюби
меня,
Baby
what
you
waiting
for
Дорогой,
чего
ты
ждешь?
我奢望愛
就像吞象的蛇
Я
жажду
любви,
как
змея,
глотающая
слона.
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
這致命的愛火
已石化了我
Этот
смертельный
огонь
уже
обратил
меня
в
камень.
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
這致命的愛火
已石化了我
Этот
смертельный
огонь
уже
обратил
меня
в
камень.
唉唉唉
奧林匹斯山的神祇
Ах,
боги
Олимпа,
唉唉唉
不懂凡人愛的悲戚
Ах,
не
понимают
печали
смертной
любви.
我是你藏在心裡那朵薔薇
Я
- роза,
спрятанная
в
твоем
сердце,
美得再傾城
也得不到祝福
Даже
будучи
прекраснее
всех,
не
могу
получить
благословения.
美杜莎為愛
願被心碎禁錮
Медуза
ради
любви
готова
быть
заточенной
в
темницу
разбитого
сердца,
用嘆息當音符
彈奏著孤獨
Используя
вздохи
как
ноты,
играя
мелодию
одиночества.
愛只有最後的勝者能
Любовь...
только
последний
победитель
может
被幸福認可有愛的資格
Быть
признанным
счастьем,
иметь
право
на
любовь.
我能怎樣呢
我能怎樣呢
Что
я
могу
поделать?
Что
я
могу
поделать?
All
I
need
is
Love
請愛我
Все,
что
мне
нужно,
это
Любовь,
пожалуйста,
полюби
меня,
Baby
what
you
waiting
for
Дорогой,
чего
ты
ждешь?
誰都不能
看我眼睛的顏色
Никто
не
может
смотреть
в
мои
глаза,
All
I
need
is
Love
請愛我
Все,
что
мне
нужно,
это
Любовь,
пожалуйста,
полюби
меня,
Baby
what
you
waiting
for
Дорогой,
чего
ты
ждешь?
我奢望愛
就像吞象的蛇
Я
жажду
любви,
как
змея,
глотающая
слона.
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
這致命的愛火
已石化了我
Этот
смертельный
огонь
уже
обратил
меня
в
камень.
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
這致命的愛火
已石化了我
Этот
смертельный
огонь
уже
обратил
меня
в
камень.
閉上雙眼
我就看不見
Закрываю
глаза,
и
я
больше
не
вижу
那被寂寞石化
永夜了的世界
Этот
мир,
обращенный
в
камень
одиночеством,
в
вечной
ночи.
誰能拯救我
請你解放我受的詛咒
Кто
может
спасти
меня?
Пожалуйста,
освободи
меня
от
проклятия.
凝視著我
否則就還給我自由
Смотри
на
меня,
или
верни
мне
мою
свободу.
愛你全世界在盛夏飄著雪
Люблю
тебя,
и
весь
мир
в
середине
лета
покрыт
снегом,
心裡爬著蠍
暮光泣著血
В
сердце
ползет
скорпион,
сумерки
плачут
кровью.
All
I
need
is
Love
請愛我
Все,
что
мне
нужно,
это
Любовь,
пожалуйста,
полюби
меня,
Baby
what
you
waiting
for
Дорогой,
чего
ты
ждешь?
誰都不能
看我眼睛的顏色
Никто
не
может
смотреть
в
мои
глаза,
All
I
need
is
Love
請愛我
Все,
что
мне
нужно,
это
Любовь,
пожалуйста,
полюби
меня,
Baby
what
you
waiting
for
Дорогой,
чего
ты
ждешь?
我奢望愛
就像吞象的蛇
Я
жажду
любви,
как
змея,
глотающая
слона.
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
這致命的愛火
已石化了我
Этот
смертельный
огонь
уже
обратил
меня
в
камень.
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
My
Love
這致命的愛火
Моя
Любовь,
этот
смертельный
огонь,
這致命的愛火
已石化了我
Этот
смертельный
огонь
уже
обратил
меня
в
камень.
請你愛我
愛我
愛我
(All
I
need
is
Love
請愛我)
Пожалуйста,
полюби
меня,
полюби
меня,
полюби
меня
(Все,
что
мне
нужно,
это
Любовь,
пожалуйста,
полюби
меня)
(Baby
what
you
waiting
for)
(Дорогой,
чего
ты
ждешь?)
(誰都不能
看我眼睛的顏色)
(Никто
не
может
смотреть
в
мои
глаза)
請你愛我
(All
I
need
is
Love
請愛我)
Пожалуйста,
полюби
меня
(Все,
что
мне
нужно,
это
Любовь,
пожалуйста,
полюби
меня)
(Baby
what
you
waiting
for)
(Дорогой,
чего
ты
ждешь?)
(我奢望愛
就像吞象的蛇)
(Я
жажду
любви,
как
змея,
глотающая
слона)
美杜莎說
愛我
愛我
Медуза
говорит:
полюби
меня,
полюби
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nasri Atweh, Erik Nelson, Frankcisco Bautista, Emile Ghantous, Lakesha Hinton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.