蔡依林 - Heart That Love's Ever Been Back - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蔡依林 - Heart That Love's Ever Been Back




Heart That Love's Ever Been Back
Сердце, которое всегда любило, вернулось
愛是一種需要 一種缺乏
Любовь это потребность, нехватка чего-то,
所以我們都喜歡情歌
Поэтому мы все любим песни о любви.
不管愛在進行中 還是仍未萌芽
Неважно, в процессе ли любовь или еще не зародилась,
不管你愛他比較多 還是他愛你比較多
Неважно, любишь ли ты его больше, или он любит тебя больше,
愛或被愛 其實 都是一種喜悅
Любить или быть любимой и то, и другое радость.
在朋友那兒聽說 痴心的你曾回來過
От друзей я слышала, что ты, преданный, возвращался,
想請他替我向你問候
Хотел передать тебе привет через них,
只為了怕見了說不出口
Просто боялась, что при встрече не смогу сказать.
你對以往的感觸還多不多
Много ли у тебя осталось чувств к прошлому?
曾讓我心碎的你 我依然深愛著
Ты, разбивший мне сердце, я всё ещё люблю тебя.
在朋友那兒聽說 知心的你曾找過我
От друзей я слышала, что ты, заботливый, искал меня,
我要他幫我對你隱瞞
Я попросила их скрыть это от тебя,
只是怕見了面會更難過
Просто боялась, что при встрече будет еще больнее.
我對以往的感觸還那麼多
У меня всё ещё так много чувств к прошлому.
曾給我幸福的你 我依然深深愛著
Ты, подаривший мне счастье, я всё ещё глубоко люблю тебя.
有一種想見不敢見的傷痛
Есть такая боль хотеть увидеть и не сметь,
有一種愛還埋藏在我心中
Есть такая любовь, всё ещё хранимая в моем сердце.
我只能把你 放在我的心中
Я могу только хранить тебя в своем сердце.
這一種想見不敢見的傷痛
Эта боль хотеть увидеть и не сметь,
讓我對你的思念越來越濃
Делает мою тоску по тебе всё сильнее.
我卻只能把你 把你放在我心中
Я могу только хранить тебя, хранить тебя в своем сердце.
在朋友那兒聽說 知心的你曾找過我
От друзей я слышала, что ты, заботливый, искал меня,
我要他幫我對你隱瞞
Я попросила их скрыть это от тебя,
只是怕見了面會更難過
Просто боялась, что при встрече будет еще больнее.
我對以往的感觸還那麼多
У меня всё ещё так много чувств к прошлому.
曾給我幸福的你 我依然深深愛著
Ты, подаривший мне счастье, я всё ещё глубоко люблю тебя.
有一種想見不敢見的傷痛
Есть такая боль хотеть увидеть и не сметь,
有一種愛還埋藏在我心中
Есть такая любовь, всё ещё хранимая в моем сердце.
我只能把你 放在我的心中
Я могу только хранить тебя в своем сердце.
這一種想見不敢見的傷痛
Эта боль хотеть увидеть и не сметь,
讓我對你的思念越來越濃
Делает мою тоску по тебе всё сильнее.
我卻只能把你 把你放在我心中
Я могу только хранить тебя, хранить тебя в своем сердце.
對你的聲音 你的影 你的手
Твой голос, твой образ, твои руки,
我發誓說我沒有忘記過
Клянусь, я не забыла.
而關於你選擇了現在的他
А что касается того, что ты выбрал её сейчас,
我只能說我有些難過
Могу лишь сказать, что мне немного грустно.
我也真心真意的等過
Я ведь искренне и преданно ждала.
有一種想見不敢見的傷痛
Есть такая боль хотеть увидеть и не сметь,
有一種愛還埋藏在我心中
Есть такая любовь, всё ещё хранимая в моем сердце.
我只能把你 放在我的心中
Я могу только хранить тебя в своем сердце.
這一種想見不敢見的傷痛
Эта боль хотеть увидеть и не сметь,
讓我對你的思念越來越濃
Делает мою тоску по тебе всё сильнее.
我卻只能把你 把你放在我心中
Я могу только хранить тебя, хранить тебя в своем сердце.





Авторы: 李偲菘


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.