Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說愛你 - Re-Mix
Saying I Love You - Re-Mix
我的世界
變得奇妙更難以言喻
My
world
became
wonderful
and
even
harder
to
express
還以為
是從天而降的夢境
I
thought
It
was
a
dream
fell
from
the
sky
直到確定
手的溫度來自你心裡
Until
I
made
sure
the
temperature
of
your
hand
came
from
your
heart
這一刻
我終於勇敢說愛你
At
this
moment
I
finally
dare
to
say
I
love
you
一開始
我只顧著看你
At
first
I
only
cared
about
watching
you
裝做不經意
心卻飄過去
Pretending
to
be
unintentional
but
my
heart
drifted
past
還竊喜
你
沒發現我
躲在角落
And
I
was
secretly
glad
you
didn't
find
me
hiding
in
the
corner
忙著快樂
忙著感動
Busy
being
happy,
busy
being
moved
從彼此陌生到熟
會是我們從沒想過
From
being
strange
to
familiar
with
each
other
is
something
we
never
thought
of
真愛
到現在
不敢期待
True
love,
till
now,
I
dare
not
expect
要証明自己
曾被你想起
really?
To
prove
myself
had
been
missed
by
you,
really?
我胡思亂想就從今天起I
wish
My
whims
start
from
today,
I
wish
像一個陷阱
卻從未猶豫
相信
Like
a
trap,
but
never
hesitate,
I
believe
你真的願意
就請給我驚喜
If
you
really
want
to,
then
give
me
a
surprise
關於愛情
過去沒有意想的結局
About
love,
there
was
no
expected
ending
in
the
past
那天起
卻顛覆了自己邏輯
From
that
day,
my
logic
was
overturned
我的懷疑
所有答案因你而明白
My
doubts,
all
the
answers
were
understood
because
of
you
轉阿轉
就真的遇見Mr.Right
Spinning
and
spinning,
I
really
met
Mr.
Right
一開始
我只顧著看你
At
first
I
only
cared
about
watching
you
裝做不經意
心卻飄過去
Pretending
to
be
unintentional
but
my
heart
drifted
past
還竊喜
你
沒發現我
躲在角落
And
I
was
secretly
glad
you
didn't
find
me
hiding
in
the
corner
忙著快樂
忙著感動
Busy
being
happy,
busy
being
moved
從彼此陌生到熟
會是我們從沒想過
From
being
strange
to
familiar
with
each
other
is
something
we
never
thought
of
真愛
到現在
不敢期待
True
love,
till
now,
I
dare
not
expect
要証明自己
曾被你想起
really?
To
prove
myself
had
been
missed
by
you,
really?
我胡思亂想就從今天起
I
wish
My
whims
start
from
today,I
wish
像一個陷阱
卻從未猶豫
相信
Like
a
trap,
but
never
hesitate,
I
believe
你真的願意
就請給我驚喜
If
you
really
want
to,
then
give
me
a
surprise
關於愛情
過去沒有意想的結局
About
love,
there
was
no
expected
ending
in
the
past
那天起
卻顛覆了自己邏輯
From
that
day,
my
logic
was
overturned
我的懷疑
所有答案因你而明白
My
doubts,
all
the
answers
were
understood
because
of
you
轉阿轉
就真的遇見Mr.Right
Spinning
and
spinning,
I
really
met
Mr.
Right
我的世界
變得奇妙更難以言喻
My
world
became
wonderful
and
even
harder
to
express
還以為
是從天而降的夢境
I
thought
It
was
a
dream
fell
from
the
sky
直到確定
手的溫度來自你心裡
Until
I
made
sure
the
temperature
of
your
hand
came
from
your
heart
這一刻
也終於勇敢說愛你
At
this
moment
I
also
finally
dare
to
say
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.