蔡健雅 - Chong Lai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蔡健雅 - Chong Lai




你是否愛過
Вы когда-нибудь любили
你愛他多過他愛你的人
Вы любите его больше, чем он любит вас.
你還記得嗎
Ты помнишь?
你是否愛過
Вы когда-нибудь любили
他有種真命天子般的人
У него была настоящая судьба.
你還記得嗎
Ты помнишь?
相愛以後終於分手
После влюбленности, наконец, расстались.
分手以後又想重來
После распада я хочу вернуться.
如果能重來 誠實的去對待
Если бы это было честным.
彼此都沒疑猜 就沒有理由分開
Не подозревая друг о друге, нет причин отделяться друг от друга.
如果能重來 回憶當作塵埃
Если вы можете вернуться к воспоминаниям, как пыль.
心不曾被傷害 就能無瑕疵地愛
Сердце может любить без порока, не будучи раненым.
但是重來
Но опять же.
卻不能保證愛的成功或失敗
Но нет никакой гарантии успеха или неудачи в любви.
要重來多少次後才會明白
Сколько раз это нужно, чтобы понять.
你是否愛過
Вы когда-нибудь любили
讓你日夜忘不了的人
Люди, которые заставляют вас забыть день и ночь.
你還記得嗎
Ты помнишь?
我們曾愛過
Мы когда-то любили.
不同種類不同面孔的人
Разные виды людей с разными лицами
你記得哪個他
Какой из них вы помните?
相愛以後終於分手
После влюбленности, наконец, расстались.
分手以後又想重來
После распада я хочу вернуться.
如果能重來 誠實的去對待
Если бы это было честным.
彼此都沒疑猜 就沒有理由分開
Не подозревая друг о друге, нет причин отделяться друг от друга.
如果能重來 回憶當作塵埃
Если вы можете вернуться к воспоминаниям, как пыль.
心不曾被傷害 就能無瑕疵地愛
Сердце может любить без порока, не будучи раненым.
但是重來
Но опять же.
卻不能保證愛的成功或失敗
Но нет никакой гарантии успеха или неудачи в любви.
要重來多少次後才會明白
Сколько раз это нужно, чтобы понять.
如果能重來 誠實的去對待
Если бы это было честным.
彼此都沒疑猜 就沒有理由分開
Не подозревая друг о друге, нет причин отделяться друг от друга.
如果能重來 回憶當作塵埃
Если вы можете вернуться к воспоминаниям, как пыль.
心不曾被傷害 就能無瑕疵地愛
Сердце может любить без порока, не будучи раненым.
但是重來
Но опять же.
卻不能保證愛的成功或失敗
Но нет никакой гарантии успеха или неудачи в любви.
要重來多少次後才會明白
Сколько раз это нужно, чтобы понять.
要重來多少次後才會明白
Сколько раз это нужно, чтобы понять.





Авторы: TANYA CHUA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.