蔡健雅 - Wheel of Fortune - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蔡健雅 - Wheel of Fortune




Wheel of Fortune
Wheel of Fortune
琥珀色的黃昏隨每一秒被調暗
The amber dusk is dimmed with every second
等著被遺忘的時光守著左手腕
Time, waiting to be forgotten, guards my left wrist
我也不是遺憾 只有點鼻酸
I have no regrets, only a little sadness
有些愛再怎麼去溫暖都會變冷淡
Some love, no matter how warm, will always fade
你給的傷害如輻射隨年份減半
The hurt you gave me, like radiation, diminishes with the years
唯獨思念癱在床底踏不出門坎
Only my longing is paralyzed, unable to leave my bed
是否我太樂觀 沒想怎麼辦
Am I too optimistic, not thinking about what to do?
喜歡那些回憶的質感 留著不想換
I like the texture of those memories, I don't want to change them
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(風水輪流轉 悲喜各一半)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (The wheel of fortune turns, joy and sorrow are halved)
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(現在的陽光 在你那一端)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (The sun is now on your side)
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(就算有點慢 屬於我的美滿)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (Even if it's a little slow, my happiness belongs to me)
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(等待生命的輪盤傳給我答案)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (Waiting for the wheel of life to give me the answer)
有時候覺得辛苦是不懂得拐彎
Sometimes I feel that hardship is not knowing how to turn
想試試順其自然逞強不是勇敢
I want to try going with the flow, being strong is not bravery
淚水自己會乾 忍著是負擔
Tears will dry on their own, holding them back is a burden
感情的事讓時間掌管 明天再打算
Let time take care of matters of the heart, we'll plan for tomorrow
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(風水輪流轉 悲喜各一半)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (The wheel of fortune turns, joy and sorrow are halved)
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(現在的陽光 在你那一端)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (The sun is now on your side)
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(就算有點慢 屬於我的美滿)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (Even if it's a little slow, my happiness belongs to me)
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(等待生命的輪盤傳給我答案)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (Waiting for the wheel of life to give me the answer)
不能翻轉那就快轉 不能快轉也別扭轉
If you can't turn it over, fast forward it, if you can't fast forward it, don't reverse it
不能扭轉讓它自轉 等它自己慢慢好轉
If you can't reverse it, let it spin, wait for it to get better on its own
一枚銅板是正是反 丟向地板來回旋轉
A copper coin, heads or tails, spinning back and forth on the floor
尊重地球轉 自轉的窺探
Respecting the earth's rotation, the gaze of rotation
生命的輪盤會給我答案
The wheel of life will give me the answer
風水輪流轉 悲喜各一半
The wheel of fortune turns, joy and sorrow are halved
現在的陽光 在你那一端
The sun is now on your side
就算有點慢 屬於我的美滿
Even if it's a little slow, my happiness belongs to me
等待生命的輪盤傳給我答案
Waiting for the wheel of life to give me the answer
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(風水輪流轉 悲喜各一半)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (The wheel of fortune turns, joy and sorrow are halved)
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(現在的陽光 在你那一端)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (The sun is now on your side)
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(就算有點慢 屬於我的美滿)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (Even if it's a little slow, my happiness belongs to me)
輪流轉天亮一定會暗
Taking turns, the light will surely dim
輪流轉天黑後又變藍(等待生命的輪盤傳給我答案)
Taking turns, after the darkness, it turns blue again (Waiting for the wheel of life to give me the answer)
等待生命的輪盤傳給我答案
Waiting for the wheel of life to give me the answer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.