蔡健雅 - 不知所以然 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蔡健雅 - 不知所以然




不知所以然
Perplexing
不知所以然的愛有如花粉
A love as bewildering as pollen
因為送玫瑰會流淚是加分
For giving a rose will bring tears, that's an incentive
對街男女在大樓底層熱吻
Couples kiss passionately at the building's base
這年頭誰患上情人過敏症
Who suffers from an allergy to lovers nowadays
不知所以然的圓謊叫完整
A perplexing lie is called complete
實況報導越離譜就越逼真
The more absurd the news report, the more real it seems
墊著高枕科學說比較安穩
Science says sleeping on a high pillow is more stable
麻痺的臉是為戰役而暖身
A numb face is a warm-up for battle
有人說 愛存在就像花火
Someone said love exists like fireworks
是許多意外的效果
It's many unexpected effects
我想過 卻依然沒線索
I've thought about it, but still no clues
我為何會是我
Why am I me
不知所以然的天忽冷忽熱
A puzzling sky, getting hot and cold
莫非瑪雅預言有推理成份
Could the Mayan prophecy have an element of reasoning
人道的我們要北極熊容忍
We, the humane, ask polar bears to be tolerant
自己家裡卻不能適應室溫
But can't adapt to the room temperature in our own homes
既然說 愛存在就像花火
Since it’s said love exists like fireworks
是許多意外的效果
It's many unexpected effects
我走過 卻尋不到線索
I walked past, but couldn’t find a clue
我為何還是我
Why am I still me
不知所以然的萬物都同等
Puzzlingly, all things are equal
一直左轉的地球可否頭昏
Can the ever-turning Earth get dizzy
猶豫太久人就算等成標本
Hesitate too long, and you'll become an exhibit
轉多幾秒宇宙又亮起紅燈
Turn the lights on for a few more seconds and the universe will flash red
不知所以然的有生活標準
The standards of life are puzzling
怎樣的生活才不浪費生存
What kind of life is not a waste of existence





Авторы: Tanya Chua, Han Xiao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.