Текст и перевод песни 蔡健雅 - 喘一口气
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
緊閉著雙唇
不坦誠
I
keep
my
lips
sealed,
I'm
not
honest
明明恨
還否認
還死撐
Even
though
I
hate
it,
I
deny
it,
I
still
stand
my
ground
可要是連靈魂
都受損
But
if
even
my
soul
is
damaged
再強韌
往返折騰
也會疼
No
matter
how
tough
I
am,
going
back
and
forth,
it
will
hurt
有力氣推開門
幹嘛等
If
I
have
the
strength
to
push
the
door
open,
why
wait
打起了精神
為我不為別人
I'm
pulling
myself
together,
not
for
myself,
but
for
others
有時要學會耍狠
總為難自己太愚蠢
Sometimes
you
have
to
learn
to
be
ruthless.
It's
stupid
to
always
make
things
difficult
for
yourself
不過份
追求未曾
的安穩
Don't
be
excessive,
don't
pursue
a
comfort
that
you've
never
had
喘一口氣這回自己優先(過得好一點)
Take
a
breath,
this
time
put
yourself
first
(live
a
little
better)
曾是個不可思議的概念(就能好一點)
It
used
to
be
an
unimaginable
concept
(it
could
only
get
a
little
better)
屏住呼吸壓在胸前
好多誓言
Holding
my
breath,
suppressing
my
emotions
in
my
chest,
so
many
vows
已都走遠
Breathe
again
Are
all
gone,
breathe
again
喘一口氣生命依然新鮮(終點是起點)
Take
a
breath,
life
is
still
fresh
(the
end
is
the
beginning)
感情太窒息是種過敏原(劃上了句點)
Suffocating
relationships
are
like
allergens
(coming
to
an
end)
聳一聳肩別拖延
自我救援
Shrug
your
shoulders,
don't
delay,
rescue
yourself
是閉上眼
To
breathe
again
Close
your
eyes,
to
breathe
again
I
will
breathe
again
I
will
breathe
again
管他下座城
的行程
Don't
care
about
the
next
city's
itinerary
轉過身
讓純真
能保溫
Turn
around,
let
innocence
keep
you
warm
想快樂是人們
最基本
It's
basic
for
people
to
want
to
be
happy
往前奔
只想單純
去完成
Running
forward,
just
wanting
to
finish
it
simply
喜歡劃過清晨
風的吻
I
like
the
morning
breeze
blowing
past
只因為我能
不是逃離他人
Just
because
I
can,
not
to
escape
others
活得夠不夠完整
愛怎樣不必誰批准
To
live
a
full
life,
love
as
you
please,
no
one
needs
to
approve
這一生
不許傷痕
再得逞
This
life,
no
more
scars
喘一口氣這回自己優先(過得好一點)
Take
a
breath,
this
time
put
yourself
first
(live
a
little
better)
曾是個不可思議的概念(就能好一點)
It
used
to
be
an
unimaginable
concept
(it
could
only
get
a
little
better)
屏住呼吸壓在胸前
好多誓言
Holding
my
breath,
suppressing
my
emotions
in
my
chest,
so
many
vows
已都走遠
Breathe
again
Are
all
gone,
breathe
again
喘一口氣生命依然新鮮(終點是起點)
Take
a
breath,
life
is
still
fresh
(the
end
is
the
beginning)
感情太窒息是種過敏原(劃上了句點)
Suffocating
relationships
are
like
allergens
(coming
to
an
end)
遠離你身邊
我要
走多遠
Staying
away
from
you,
how
far
do
I
need
to
go
才閉上眼
不浮現
你的臉
To
close
my
eyes
and
not
see
your
face
嗯
Breathe
Again
Breathe
again
Breathe
Again
Breathe
Again
Breathe
Again
Breathe
again,
breathe
again,
breathe
again,
breathe
again
I
will
breathe
again
I
will
breathe
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.