蔡健雅 - 夜盲症 - перевод текста песни на русский

夜盲症 - 蔡健雅перевод на русский




夜盲症
Ночная слепота
黑夜的顏色 能否黑一點
Может ли цвет ночи стать еще темнее,
讓沿途的街燈 能浮現
Чтобы уличные фонари вдоль дороги стали виднее?
這個城市的安靜 能否再安靜一瞬間
Может ли тишина этого города стать еще глубже на мгновение,
讓我的求救 再微弱你都聽得見
Чтобы ты услышал мой крик о помощи, даже самый тихий?
為何一到黃昏 寂寞好深
Почему с наступлением сумерек одиночество становится таким глубоким,
遮住回你懷裡的路程
Скрывая путь к твоим объятиям?
等你的腳步聲 給我新生
Жду звука твоих шагов, чтобы обрести новую жизнь,
我的夜盲症就快要變永恆
Моя ночная слепота вот-вот станет вечной.
任性的淚水 若洗淨雙眼
Если упрямые слезы очистят мои глаза,
或許哭能恢復 我視線
Возможно, плач вернет мне зрение.
慢條斯理的時間 若能加速到達明天
Если бы медленное время ускорилось и достигло завтра,
或許我的你 能提早些見我一面
Возможно, ты смог бы увидеть меня раньше.
為何一到黃昏 寂寞好深
Почему с наступлением сумерек одиночество становится таким глубоким,
遮住回你懷裡的路程
Скрывая путь к твоим объятиям?
等你的腳步聲 給我新生
Жду звука твоих шагов, чтобы обрести новую жизнь,
我的夜盲症就快要變永恆
Моя ночная слепота вот-вот станет вечной.
思念總是讓我受困 脫不了身
Тоска держит меня в плену, не отпуская,
我摸黑找不到回家的路程
Я бреду в темноте, не находя дороги домой.
等待熟悉的腳步聲 給我心疼
В ожидании знакомого звука твоих шагов сжимается сердце,
我的夜盲症才不會變永恆
Только тогда моя ночная слепота не станет вечной.





Авторы: Tanya Chua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.