Текст и перевод песни 蔡健雅 - 紫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
霞滿天
一起看晚霞滿天
Закатное
небо,
вместе
смотрим
на
закатное
небо
當閉上雙眼
還忘返流連
Когда
закрываю
глаза,
все
еще
не
могу
забыть
依偎在你身邊
曾是我憧憬的明天
Прижаться
к
тебе,
было
моим
желанным
завтра
就化作一縷紫煙
環繞你心間
Превратилось
в
струйку
фиолетового
дыма,
обвивающего
твое
сердце
若能再多看一眼
Если
бы
я
могла
взглянуть
еще
раз
滾燙的心
炙熱的眼
Горячее
сердце,
пылающий
взгляд
你的淚滴落的瞬間
滑過我的臉
Твои
слезы
падают
в
тот
момент,
скользят
по
моему
лицу
還沒開始卻道再見
Еще
не
начавшись,
мы
прощаемся
就算來不及相戀
Даже
если
не
успели
полюбить
剎那之間
鐫刻永遠
В
одно
мгновение,
высечено
в
вечности
昨日的情景再浮現
流蕩在心底
Вчерашние
сцены
снова
всплывают,
блуждают
в
сердце
化一縷煙
飄散
Превращаясь
в
дымку,
рассеиваясь
霞滿天
一起看晚霞滿天
Закатное
небо,
вместе
смотрим
на
закатное
небо
當閉上雙眼
還忘返流連
Когда
закрываю
глаза,
все
еще
не
могу
забыть
依偎在你身邊
曾是我憧憬的明天
Прижаться
к
тебе,
было
моим
желанным
завтра
就化作一縷紫煙
環繞你心間
Превратилось
в
струйку
фиолетового
дыма,
обвивающего
твое
сердце
來不及好好告別
Не
успев
попрощаться
как
следует
空留一段
記憶的線
Осталась
лишь
нить
воспоминаний
系不下長長的哀戀
卻魂繞夢牽
Не
могу
связать
ею
долгую
печаль
любви,
но
душа
томится
и
видит
тебя
во
сне
恍惚中又和你相見
В
забытьи
снова
встречаюсь
с
тобой
永遠到底有多遠
Как
далеко
до
вечности?
心心之間
唸唸之遠
Между
сердцами,
бесконечно
далеко
采一片晚霞放心間
那是我對你
Соберу
осколок
заката
в
сердце,
это
моя
к
тебе
最後的
眷戀
Последняя
привязанность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bo duo ye yu jie
Альбом
紫
дата релиза
06-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.