蔡健雅 - 輪流轉 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蔡健雅 - 輪流轉




輪流轉
Taking Turns
琥珀色的黃昏隨每一秒被調暗
The amber twilight with every second grows dim
等著被遺忘的時光守著左手腕
Waiting for the forgotten time to guard my left wrist
我也不是遺憾 只有點鼻酸
I'm not regretful, just a little sour
有些愛再怎麼去溫暖都會變冷淡
Some loves no matter how we warm them will grow cold
你給的傷害如輻射隨年份減半
The hurt you gave me like radiation reduces by half with each passing year
唯獨思念癱在床底踏不出門檻
Only the longing is paralyzed at the foot of the bed, unable to step over the threshold
是否我太樂觀 沒想怎麼辦
Was I too optimistic, not thinking what to do?
喜歡那些回憶的質感 留著不想換
I like the texture of those memories, I want to keep them
風水輪流轉 悲喜各一半
The wheel of life takes turns, sorrow and joy in equal measure
現在的陽光 在你那一端
The sun is now shining at your end
就算有點慢 屬於我的美滿
Even if it's a little slow, the bliss that belongs to me
等待生命的輪盤傳給我答案
Waiting for the roulette of life to give me the answer
有時候覺得辛苦是不懂得拐彎
Sometimes I think the hardships come from not knowing how to turn
想試試順其自然逞強不是勇敢
I want to try going with the flow, being strong isn't being brave
淚水自己會乾 忍著是負擔
Tears will dry on their own, holding on is a burden
感情的事讓時間掌管 明天再打算
Let time take care of matters of the heart, we'll plan for tomorrow
風水輪流轉 悲喜各一半
The wheel of life takes turns, sorrow and joy in equal measure
現在的陽光 在你那一端
The sun is now shining at your end
就算有點慢 屬於我的美滿
Even if it's a little slow, the bliss that belongs to me
等待生命的輪盤傳給我答案
Waiting for the roulette of life to give me the answer
不能反轉那就快轉 不能快轉也別扭轉
If we can't rewind, let's fast forward; if we can't fast forward, let's not rewind
不能扭轉讓它自轉 等它自己慢慢好轉
If we can't rewind, let it spin, wait for it to heal itself
一枚銅板是正是反 丟向地板來回旋轉
A copper coin, heads or tails, tossed on the floor, spinning around
尊重地球轉 自轉的窺探
Respect the Earth's rotation, the exploration of its own turning
生命的輪盤會給我答案
The roulette of life will give me the answer
風水輪流轉 悲喜各一半
The wheel of life takes turns, sorrow and joy in equal measure
現在的陽光 在你那一端
The sun is now shining at your end
就算有點慢 屬於我的美滿
Even if it's a little slow, the bliss that belongs to me
等待生命的輪盤傳給我答案
Waiting for the roulette of life to give me the answer
風水輪流轉 悲喜各一半
The wheel of life takes turns, sorrow and joy in equal measure
現在的陽光 在你那一端
The sun is now shining at your end
就算有點慢 屬於我的美滿
Even if it's a little slow, the bliss that belongs to me
等待生命的輪盤傳給我答案
Waiting for the roulette of life to give me the answer
等待生命的輪盤傳給我答案
Waiting for the roulette of life to give me the answer





Авторы: Chua Chian Ya, Lim Koh Pang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.