蔡卓妍 - 二缺一 - 國 - перевод текста песни на немецкий

二缺一 - 國 - 蔡卓妍перевод на немецкий




二缺一 - 國
Einer fehlt von Zweien - Mandarin
屋裏像個空殼夜裏輾轉反側
Das Haus ist wie eine leere Hülle, nachts wälze ich mich hin und her
思緒正在拉扯心情很忐忑
Die Gedanken zerren an mir, die Stimmung ist sehr beklommen
又開始想你了懷念我們的歌
Ich fange wieder an, an dich zu denken, vermisse unser Lied
畫面每一幕收藏在記憶的鐵盒
Jede Szene ist im eisernen Kasten der Erinnerung aufbewahrt
黑與白的選擇去或留怎麼取捨
Die Wahl zwischen Schwarz und Weiß, gehen oder bleiben, wie soll ich entscheiden?
所有的回憶像本厚厚的紀念冊
Alle Erinnerungen sind wie ein dickes Gedenkalbum
沒有你在我身旁
Ohne dich an meiner Seite
亂了方向前路也曲折
Habe ich die Richtung verloren, der Weg vor mir ist auch gewunden
獨自面對身邊沒人陪
Alleine dem gegenüberstehen, niemand begleitet mich
眼淚滴進了咖啡 充滿藥水的苦味
Tränen tropfen in den Kaffee, erfüllt vom bitteren Geschmack der Medizin
讓我受罪獨自面對 孤單的滋味
Es lässt mich leiden, alleine dem Geschmack der Einsamkeit gegenüberstehen
築起牆圍向後退 跌倒了心力交瘁
Mauern errichten, zurückweichen, gefallen und völlig erschöpft
假使從來只存在我一個
Wenn es von Anfang an nur mich gegeben hätte
沒有和你穿越底端的沼澤
Ohne mit dir den tiefsten Sumpf durchquert zu haben
今天即使我單手拔河
Selbst wenn ich heute einhändig Tauziehen spiele
也不覺得坎坷
Würde ich es nicht als beschwerlich empfinden
兩個人的時候你站在我左右
Als wir zu zweit waren, standest du an meiner Seite
肩並肩靠着頭甜蜜的合奏
Schulter an Schulter, Kopf an Kopf, ein süßes Zusammenspiel
我想哭的時候你拉着我的手
Wenn ich weinen wollte, hieltest du meine Hand
雨季過後的彩虹定能天長地久
Der Regenbogen nach der Regenzeit würde sicher ewig halten
黑與白的選擇去或留怎麼取捨
Die Wahl zwischen Schwarz und Weiß, gehen oder bleiben, wie soll ich entscheiden?
所有的回憶像本厚厚的紀念冊
Alle Erinnerungen sind wie ein dickes Gedenkalbum
沒有你在我身旁
Ohne dich an meiner Seite
亂了方向前路也曲折
Habe ich die Richtung verloren, der Weg vor mir ist auch gewunden
獨自面對身邊沒人陪
Alleine dem gegenüberstehen, niemand begleitet mich
眼淚滴進了咖啡 充滿藥水的苦味
Tränen tropfen in den Kaffee, erfüllt vom bitteren Geschmack der Medizin
讓我受罪獨自面對 孤單的滋味
Es lässt mich leiden, alleine dem Geschmack der Einsamkeit gegenüberstehen
築起牆圍向後退 跌倒了心力交瘁
Mauern errichten, zurückweichen, gefallen und völlig erschöpft
假使從來只存在我一個
Wenn es von Anfang an nur mich gegeben hätte
沒有和你穿越底端的沼澤
Ohne mit dir den tiefsten Sumpf durchquert zu haben
今天即使我單手拔河
Selbst wenn ich heute einhändig Tauziehen spiele
也不覺得坎坷
Würde ich es nicht als beschwerlich empfinden
所有的是是非非
All das Hin und Her
獨自面對身邊沒人陪
Alleine dem gegenüberstehen, niemand begleitet mich
眼淚滴進了咖啡 充滿藥水的苦味
Tränen tropfen in den Kaffee, erfüllt vom bitteren Geschmack der Medizin
讓我受罪獨自面對 孤單的滋味
Es lässt mich leiden, alleine dem Geschmack der Einsamkeit gegenüberstehen
築起牆圍向後退 跌倒了心力交瘁
Mauern errichten, zurückweichen, gefallen und völlig erschöpft
無言以對獨自面對 身邊沒人陪
Sprachlos gegenüberstehen, alleine, niemand begleitet mich
眼淚滴進了咖啡 充滿藥水的苦味
Tränen tropfen in den Kaffee, erfüllt vom bitteren Geschmack der Medizin
讓我受罪獨自面對 孤單的滋味
Es lässt mich leiden, alleine dem Geschmack der Einsamkeit gegenüberstehen
築起牆圍向後退 跌倒了心力交瘁
Mauern errichten, zurückweichen, gefallen und völlig erschöpft
假使從來只存在我一個
Wenn es von Anfang an nur mich gegeben hätte
沒有和你穿越底端的沼澤
Ohne mit dir den tiefsten Sumpf durchquert zu haben
今天即使我單手拔河
Selbst wenn ich heute einhändig Tauziehen spiele
也不覺得坎坷
Würde ich es nicht als beschwerlich empfinden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.