蔡卓妍 - 年年 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蔡卓妍 - 年年




年年
Every Year
你的内敛 已叫我虚度十年耐性也递减
Your reservedness has made me waste ten years of patience
一心庆祝 等你相邀我等到夜阑
I kept waiting for your invitation until the night was late
除夕已散 然后圣诞
New Year's Eve has passed, then Christmas
多么浪费 要送我的幸运符木偶长裙在你废物站
What a waste! The lucky charm and the long skirt I wanted to give you are in your trash can
秘密难道说破会这样难
Is it really that difficult to tell the secret?
礼物还未送上已变绝版
The gift has not yet been given away and has become an out-of-print item
人来人又去两千多个夜晚
People come and go, more than two thousand nights
人来人又去等得多变习惯
People come and go, waiting has become a habit
请抉择行前或要折返
Please decide whether to go or to turn back
年年情人节我再倒数一年
Every year on Valentine's Day, I count down one more year
再倒数一年 静候你开门一天
Counting down one more year, waiting for you to open the door one day
年年情人节我信再等一年
Every year on Valentine's Day, I believe in waiting another year
信再等一年 有进展
Believe that after another year, there will be progress
我们 明年情人节变到更加痴缠 会更加痴缠
Next year on Valentine's Day, we will become more entangled, much more entangled
又或者关口不改变 冲不破心灵交战
Or maybe the situation will not change, and the inner conflict will not be overcome
我等待到 看这个孤寂地球亦变作闷蛋
I waited until I saw this lonely planet become boring
要是诚实爱我有哪样难
If you love me honestly, what's so difficult about it?
要是残酷撇脱有哪样惨
If you want to leave cruelly, what's so pathetic about it?
人来人又去看青春变白发
People come and go, and their youth turns into gray hair
人来人又去看鲜花变木炭
People come and go, and the flowers turn into charcoal
请抉择行前或要折返
Please decide whether to go or to turn back
年年情人节我再倒数一年
Every year on Valentine's Day, I count down one more year
再倒数一年 静候你开门一天
Counting down one more year, waiting for you to open the door one day
年年情人节我信再等一年
Every year on Valentine's Day, I believe in waiting another year
信再等一年 有进展
Believe that after another year, there will be progress
我们 明年情人节变到更加痴缠 会更加痴缠
Next year on Valentine's Day, we will become more entangled, much more entangled
又或者关口不改变
Or maybe the situation will not change
又或者差一线 又或者差一线
Or maybe it's just a matter of a little bit more, or maybe it's just a matter of a little bit more
年年情人节我再倒数一年
Every year on Valentine's Day, I count down one more year
再倒数一年 静候你开门一天
Counting down one more year, waiting for you to open the door one day
明年愚人节我信再等一年
Next year on April Fools' Day, I believe in waiting another year
信再等一年 有进展 太傻
Believe that after another year, there will be progress; that's so silly
来年重阳节你带了鲜花来 到我的跟前
Next year on the Double Ninth Festival, you will bring flowers to me
但是这关口不改变 这身份不改变
But this situation will not change and this identity will not change





Авторы: Eric Kwok, Ruo Ning Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.