蔡卓妍 - 瓦努阿圖 - перевод текста песни на немецкий

瓦努阿圖 - 蔡卓妍перевод на немецкий




瓦努阿圖
Vanuatu
瓦努阿图
Vanuatu
不停在斗争只想称冠
Ständig im Kampf, willst nur der Champion sein
不停在喝酒只想斟满
Ständig am Trinken, willst nur nachfüllen
难道报章中只有批判
Gibt es in den Zeitungen denn nur Kritik?
难道美酒中只有伤 创伤 更伤
Gibt es im edlen Wein denn nur Verletzung, Trauma, noch mehr Schmerz?
看恩怨充塞的血管
Sieh die von Groll erfüllten Blutgefäße
看早已输光的血本
Sieh das längst verspielte Kapital
日日在伪善空虚的世态
Tag für Tag in dieser heuchlerischen, leeren Weltlage
谁能从空想中得到纾解
Wer kann durch Träumereien Linderung finden?
你恐怕找不到新世代美满国土
Du fürchtest wohl, kein glückliches Land der neuen Generation zu finden
你恐怕找不到新领域再去恶补
Du fürchtest wohl, kein neues Gebiet zum Nachholen zu finden
你恐怕这世界恶意终於有回报
Du fürchtest wohl, dass die Bosheit dieser Welt endlich vergolten wird
难再踏面前路
Schwer, den Weg vor dir weiterzugehen
我相信找得到新角度细意探讨
Ich glaube, ich finde einen neuen Blickwinkel, um sorgfältig zu erforschen
我相信找得到新国度每片美好
Ich glaube, ich finde ein neues Reich mit all seiner Schönheit
我相信这世界去向终於有预告
Ich glaube, die Richtung dieser Welt wird endlich angekündigt
凭意念创造前路
Mit Gedankenkraft den zukünftigen Weg erschaffen
新时代会否不分功过
Wird die neue Ära Verdienst und Fehler nicht mehr unterscheiden?
新人类会否抛低小我
Werden die neuen Menschen das kleine Ich ablegen?
沿着理想中真正的我
Dem wahren Ich in meinen Idealen folgend
原谅进取中经过的 错失 错摸
Die Fehler und Missgriffe verzeihen, die im Streben geschehen
错中已损失的太多
Durch Fehler schon zu viel verloren
错中已得到的更多
Durch Fehler noch mehr gewonnen
日后便活在仙岛的国界
Künftig lebe ich dann an den Grenzen einer Feeninsel
如能从空想中可作迁徙
Wenn ich aus Träumereien umsiedeln könnte
你恐怕找不到新世代美满国土
Du fürchtest wohl, kein glückliches Land der neuen Generation zu finden
你恐怕找不到新领域再去恶补
Du fürchtest wohl, kein neues Gebiet zum Nachholen zu finden
你恐怕这世界恶意终於有回报
Du fürchtest wohl, dass die Bosheit dieser Welt endlich vergolten wird
难再踏面前路
Schwer, den Weg vor dir weiterzugehen
我相信找得到新角度细意探讨
Ich glaube, ich finde einen neuen Blickwinkel, um sorgfältig zu erforschen
我相信找得到新国度每片美好
Ich glaube, ich finde ein neues Reich mit all seiner Schönheit
我相信这世界每晚都给你情报
Ich glaube, diese Welt gibt dir jede Nacht Hinweise
如瓦努阿图那一套 广告
So wie bei Vanuatu in dieser einen Werbung





Авторы: Eric Kwok, Xiao Ke Xiao Ke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.