Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
编:张子坚
Arrangement:
Zhang
Zijian
眼神藏有
嫌疑点
Deine
Augen
bergen
Verdachtsmomente
眉毛挑通识穿你爱第二个
Die
hochgezogenen
Brauen
durchschauen
deine
Liebe
zu
einer
anderen
又是否吞声忍气接受
Ob
ich
es
schweigend
hinnehmen
soll
你再隐瞒我
Dass
du
es
mir
wieder
verheimlichst
多番的挣扎不知想要甚么
So
viel
Kampf,
ich
weiß
nicht,
was
ich
will
爱情游戏
如何玩
Das
Spiel
der
Liebe,
wie
spielt
man
es?
原来当资质聪慧更易犯错
Offenbar
macht
Klugheit
das
Irren
leichter
落败者
让自己得知的更加多
Die
Verliererin
erfährt
nur
noch
mehr
会更易难过
Und
leidet
dadurch
nur
mehr
怎么要揣测太多去辛苦我
Warum
so
viel
grübeln
und
mich
quälen?
可惜
聪明的人通常痛苦
Leider
leiden
kluge
Menschen
meistens
又羡慕幸福的人
Und
beneiden
die
Glücklichen
又认定幸福谎言太假
Halten
aber
glückliche
Lügen
für
zu
falsch
怪我天生比你敏感
Schuld
ist,
dass
ich
von
Natur
aus
sensibler
bin
als
du
受害人或许
Das
Opfer
vielleicht
越蠢
越好
Je
dümmer,
desto
besser
但深深不忿
Aber
tief
innen
brodelt
der
Groll
感触
单纯的人通常满足
Berührt
– einfache
Menschen
sind
meist
zufrieden
愿做笨拙的伊人
Ich
wünschte,
ich
wäre
diese
ahnungslose
Frau
自愿被负心的人抱紧
Freiwillig
vom
treulosen
Mann
umarmt
免却多少心理斗争
Das
erspart
so
manchen
inneren
Kampf
像别人扮演
Wie
andere
die
Rolle
spielen
弱者
弱者
没法忍
Der
Schwachen,
der
Schwachen
– ich
kann
es
nicht
ertragen
有人傻到
能容忍
Manche
sind
dumm
genug,
es
zu
ertragen
迷糊间一生一世这样度过
Verbringen
ihr
Leben
lang
im
Nebel
第六者
第十者不需追究多多
Die
Sechste,
die
Zehnte
– kein
Grund
zur
Nachforschung
更快乐忘我
Glücklicher,
selbstvergessen
蠢得我好把你的秘辛识破
Wie
dumm
von
mir,
deine
Geheimnisse
zu
durchschauen
可惜
聪明的人通常痛苦
Leider
leiden
kluge
Menschen
meistens
又羡慕幸福的人
Und
beneiden
die
Glücklichen
又认定幸福谎言太假
Halten
aber
glückliche
Lügen
für
zu
falsch
怪我天生比你敏感
Schuld
ist,
dass
ich
von
Natur
aus
sensibler
bin
als
du
受害人或许
Das
Opfer
vielleicht
越蠢
越好
但深深不忿
Je
dümmer,
desto
besser,
aber
tief
innen
brodelt
der
Groll
感触
单纯的人通常有福
Berührt
– einfache
Menschen
haben
meist
Glück
愿做笨拙的伊人
Ich
wünschte,
ich
wäre
diese
ahnungslose
Frau
自愿被负心的人抱紧
Freiwillig
vom
treulosen
Mann
umarmt
免却多少心理斗争
Das
erspart
so
manchen
inneren
Kampf
像别人扮演
弱者
弱者
Wie
andere
die
Rolle
spielen,
der
Schwachen,
der
Schwachen
被别人着紧
着紧
着紧
Von
anderen
umsorgt,
umsorgt,
umsorgt
爱不需聪敏
Liebe
braucht
keine
Klugheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Kwok, Ruo Ning Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.