Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛若失去了承擔
Wenn die Liebe die Verantwortung verliert
最怕的是
再次遇到
Am
meisten
fürchte
ich,
wieder
zu
begegnen
那旧时的情人
jenem
Geliebten
von
damals
全化作今日
无言的心疼
Alles
verwandelt
sich
heute
in
stummen
Herzschmerz
最怕的是
再次遇到
Am
meisten
fürchte
ich,
wieder
zu
begegnen
那旧时的眼神
jenem
Blick
von
damals
深深浅浅的
思念是疑问
Tiefe,
wechselnde
Sehnsucht
wird
zur
Frage
莫非是你对我还是有心
Ist
es
vielleicht,
dass
du
immer
noch
Gefühle
für
mich
hast?
怎还会呼唤着我姓名
Wie
kannst
du
sonst
noch
meinen
Namen
rufen?
莫非是你还不能忘记
Ist
es
vielleicht,
dass
du
immer
noch
nicht
vergessen
kannst?
当年我两放下多年感情
dass
wir
beide
damals
die
jahrelange
Beziehung
aufgaben
各自不回头的找寻
Und
jeder
für
sich
suchte,
ohne
zurückzublicken
爱若失去了承担
Wenn
die
Liebe
die
Verantwortung
verliert
就像黑夜忘记张了帆的船
Ist
es
wie
ein
Schiff
in
der
Nacht,
das
vergessen
hat,
die
Segel
zu
setzen
孤单的身影飘荡
Eine
einsame
Gestalt
treibt
dahin
在无边际的海洋
Auf
dem
grenzenlosen
Ozean
爱若失去了理想
Wenn
die
Liebe
ihr
Ideal
verliert
有你的前程就一片迷惘
Dann
ist
die
Zukunft
mit
dir
völlig
ungewiss
更难在乎别人怎么讲
Es
ist
noch
schwerer,
sich
darum
zu
kümmern,
was
andere
sagen
对错怎么算
Wie
soll
man
Recht
und
Unrecht
bemessen?
莫非是你对我还是有心
Ist
es
vielleicht,
dass
du
immer
noch
Gefühle
für
mich
hast?
怎还会呼唤着我姓名
Wie
kannst
du
sonst
noch
meinen
Namen
rufen?
莫非是你还不能忘记
Ist
es
vielleicht,
dass
du
immer
noch
nicht
vergessen
kannst?
当年我两放下多年感情
dass
wir
beide
damals
die
jahrelange
Beziehung
aufgaben
各自不回头的找寻
Und
jeder
für
sich
suchte,
ohne
zurückzublicken
爱若失去了承担
Wenn
die
Liebe
die
Verantwortung
verliert
就像黑夜忘记张了帆的船
Ist
es
wie
ein
Schiff
in
der
Nacht,
das
vergessen
hat,
die
Segel
zu
setzen
孤单的身影飘荡
Eine
einsame
Gestalt
treibt
dahin
在无边际的海洋
Auf
dem
grenzenlosen
Ozean
爱若失去了理想
Wenn
die
Liebe
ihr
Ideal
verliert
有你的前程就一片迷惘
Dann
ist
die
Zukunft
mit
dir
völlig
ungewiss
更难在乎别人怎么讲
Es
ist
noch
schwerer,
sich
darum
zu
kümmern,
was
andere
sagen
对错怎么算
Wie
soll
man
Recht
und
Unrecht
bemessen?
爱若失去了承担
Wenn
die
Liebe
die
Verantwortung
verliert
就像黑夜忘记张了帆的船
Ist
es
wie
ein
Schiff
in
der
Nacht,
das
vergessen
hat,
die
Segel
zu
setzen
孤单的身影飘荡
Eine
einsame
Gestalt
treibt
dahin
在无边际的海洋
Auf
dem
grenzenlosen
Ozean
爱若失去了理想
Wenn
die
Liebe
ihr
Ideal
verliert
有你的前程就一片迷惘
Dann
ist
die
Zukunft
mit
dir
völlig
ungewiss
更难在乎别人怎么讲
Es
ist
noch
schwerer,
sich
darum
zu
kümmern,
was
andere
sagen
对错怎么算
Wie
soll
man
Recht
und
Unrecht
bemessen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guan Qian Chen
Альбом
再見 蔚藍海岸
дата релиза
11-09-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.