蔡幸娟 - 藍色地平線 - перевод текста песни на немецкий

藍色地平線 - 蔡幸娟перевод на немецкий




藍色地平線
Blauer Horizont
蓝色地平线
Blauer Horizont
---蔡幸娟---
---Tsai Hsing-Chuan---
异国的街道 有著不知名的寂寥
Die Straßen eines fremden Landes haben eine unbekannte Einsamkeit
想你的脸 想你的好 一路天涯海角
Denke an dein Gesicht, an deine Güte, bis ans Ende der Welt
分离的煎熬 只有爱过才知道
Die Qual der Trennung kennt nur, wer geliebt hat
风雨无阻 为爱受苦 一切因你而满足
Trotze Wind und Regen, leide für die Liebe, alles ist deinetwegen erfüllend
在这条蓝色地平线 心碎过的地方
Auf diesem blauen Horizont, dem Ort, an dem mein Herz brach
泪水证明了 你还在我心中
Tränen beweisen, dass du noch in meinem Herzen bist
也许我太脆弱 也许爱已远走
Vielleicht bin ich zu zerbrechlich, vielleicht ist die Liebe schon weit fort
但有谁愿意这样流浪在风中
Aber wer möchte schon so im Wind umherirren?
而这条蓝色地平线 摸不到的悲伤
Und dieser blaue Horizont, unfassbarer Kummer
紧紧缠绕著 让我迷失方向
Umschlingt mich fest, lässt mich die Richtung verlieren
该如何告诉你 爱已无法平息
Wie soll ich dir sagen, dass die Liebe nicht zur Ruhe kommen kann
我迷失在陌生的异乡
Ich bin verloren in einem fremden Land
Music...
Musik...
在这条蓝色地平线 心碎过的地方
Auf diesem blauen Horizont, dem Ort, an dem mein Herz brach
泪水证明了 你还在我心中
Tränen beweisen, dass du noch in meinem Herzen bist
也许我太脆弱 也许爱已远走
Vielleicht bin ich zu zerbrechlich, vielleicht ist die Liebe schon weit fort
但有谁愿意这样流浪在风中
Aber wer möchte schon so im Wind umherirren?
而这条蓝色地平线 摸不到的悲伤
Und dieser blaue Horizont, unfassbarer Kummer
紧紧缠绕著 让我迷失方向
Umschlingt mich fest, lässt mich die Richtung verlieren
该如何告诉你 爱已无法平息
Wie soll ich dir sagen, dass die Liebe nicht zur Ruhe kommen kann
我迷失在陌生的异乡
Ich bin verloren in einem fremden Land
---End---
---Ende---






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.