蔡幸娟 - 从来没有想过这样道别离 - перевод текста песни на немецкий

从来没有想过这样道别离 - 蔡幸娟перевод на немецкий




从来没有想过这样道别离
Nie daran gedacht, auf diese Weise Lebewohl zu sagen
歌曲名:从来没有想过这样道别离
Liedtitel: Nie daran gedacht, auf diese Weise Lebewohl zu sagen
我的眼中强忍着泪滴
Meine Augen unterdrücken mühsam die Tränen
不让你看见我的委屈
damit du meine Verletzlichkeit nicht siehst
明明知道这次一去无归期
Obwohl ich genau weiß, dass du diesmal nicht zurückkehren wirst
还是送你送到伤心地
begleite ich dich doch, bis mein Herz bricht
我的心里好想告诉你
Mein Herz möchte dir so gerne sagen
不论多久我都会等你
egal wie lange es dauert, ich werde auf dich warten
不是我不愿意开口留住你
Es ist nicht so, dass ich dich nicht bitten möchte zu bleiben
只怕让你多一份犹豫
ich fürchte nur, dir noch mehr Zögern zu bereiten
我从来没想过这样道别离
Ich hätte nie gedacht, auf diese Weise Lebewohl zu sagen
连一句话也说不清
Nicht mal ein klares Wort herausbringen
若不是你说你一定不忘记
Wenn du nicht gesagt hättest, du würdest es bestimmt nicht vergessen
怎么舍得离开你
wie könnte ich es ertragen, dich gehen zu lassen?
我从来没想过这样道别离
Ich hätte nie gedacht, auf diese Weise Lebewohl zu sagen
连一句 话都说不清
Nicht mal ein klares Wort herausbringen
看着你的背影
Sehe deine Gestalt
渐渐离我远去
sich allmählich von mir entfernen
你要保重自己
Pass auf dich auf
我的心里好想告诉你
Mein Herz möchte dir so gerne sagen
不论多久我都会等你
egal wie lange es dauert, ich werde auf dich warten
不是我不愿意开口留住你
Es ist nicht so, dass ich dich nicht bitten möchte zu bleiben
只怕让你多一份犹豫
ich fürchte nur, dir noch mehr Zögern zu bereiten
我从来没想过这样道别离
Ich hätte nie gedacht, auf diese Weise Lebewohl zu sagen
连一句话也说不清
Nicht mal ein klares Wort herausbringen
若不是你说你一定不忘记
Wenn du nicht gesagt hättest, du würdest es bestimmt nicht vergessen
怎么舍得离开你
wie könnte ich es ertragen, dich gehen zu lassen?
我从来没想过这样道别离
Ich hätte nie gedacht, auf diese Weise Lebewohl zu sagen
连一句 话都说不清
Nicht mal ein klares Wort herausbringen
看着你的背影
Sehe deine Gestalt
渐渐离我远去
sich allmählich von mir entfernen
你要保重自己
Pass auf dich auf
我从来没想过这样道别离
Ich hätte nie gedacht, auf diese Weise Lebewohl zu sagen
连一句 话都说不清
Nicht mal ein klares Wort herausbringen
看着你的背影
Sehe deine Gestalt
渐渐离我远去
sich allmählich von mir entfernen
你要保重自己
Pass auf dich auf
心中千言万语
Die tausend Worte im Herzen,
让它随风而去
lass sie mit dem Wind davonziehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.