Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
树上小鸟啼
江畔帆影移
Die
Vögelchen
auf
dem
Baum
zwitschern,
am
Flussufer
gleiten
Segelschatten
dahin,
片片云霞
停留在天空间
Wolkenfetzen
verweilen
am
Himmelszelt.
阵阵薰风
轻轻吹过
Ein
warmer
Hauch
weht
sanft
vorüber,
稻如波涛
柳如线
Reisfelder
wie
Wellen,
Weiden
wie
Fäden,
摇东倒西
schwanken
hin
und
her.
吓得麻雀儿也不敢往下飞
Erschreckt
die
Spätzchen,
dass
sie
nicht
wagen,
herabzufliegen.
美景如画
映眼前
Eine
malerische
Szene
entfaltet
sich
vor
Augen,
这里是天上人间
hier
ist
der
Himmel
auf
Erden.
青蛙鸣草地
溪水清见底
Frösche
quaken
auf
der
Wiese,
das
Bachwasser
ist
klar
bis
zum
Grund,
双双蝴蝶
飞舞在花丛里
Schmetterlinge
tanzen
paarweise
im
Blumenmeer.
处处花开
朵朵花香
Überall
blühen
Blumen,
jede
Blüte
duftet,
兰如白雪
桃如胭
Orchideen
weiß
wie
Schnee,
Pfirsiche
rot
wie
Rouge.
你娇我艳
Du
anmutig,
ich
strahlend,
羞得金鱼儿也不敢出水面
beschämt
die
Goldfischlein,
dass
sie
sich
nicht
aus
dem
Wasser
trauen.
万紫千红
映眼前
Eine
Farbenpracht
entfaltet
sich
vor
Augen,
这里是天上人间
hier
ist
der
Himmel
auf
Erden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.