蔡幸娟 - 寂寞心事 - перевод текста песни на немецкий

寂寞心事 - 蔡幸娟перевод на немецкий




寂寞心事
Einsame Herzensangelegenheiten
寂寞心事
Einsame Herzensangelegenheiten
寂寞的风 寂寞的窗帘
Einsamer Wind, einsame Vorhänge,
寂寞的灯下那张脸
unter der einsamen Lampe jenes Gesicht.
寂寞的人 纵然拥有爱情
Ein einsamer Mensch, selbst wenn er Liebe besitzt,
却还是深深的寂寞
ist doch zutiefst einsam.
寂寞的雨 寂寞的季节
Einsamer Regen, einsame Jahreszeit,
寂寞的梦的高跟鞋
die Stöckelschuhe eines einsamen Traums.
寂寞的城 有那么多角落
Die einsame Stadt hat so viele Ecken,
却无处收容这寂寞
doch keinen Ort, um diese Einsamkeit aufzunehmen.
寂寞的爱 寂寞的日子
Einsame Liebe, einsame Tage,
寂寞心事也没人说
einsame Herzensangelegenheiten, niemandem erzählt.
寂寞的心 寂寞的街道
Einsames Herz, einsame Straßen,
寂寞心事也没人懂
einsame Herzensangelegenheiten, niemand versteht sie.
寂寞的雨 寂寞的季节
Einsamer Regen, einsame Jahreszeit,
寂寞的梦的高跟鞋
die Stöckelschuhe eines einsamen Traums.
寂寞的城 有那么多角落
Die einsame Stadt hat so viele Ecken,
却无处收容这寂寞
doch keinen Ort, um diese Einsamkeit aufzunehmen.
寂寞的爱 寂寞的日子
Einsame Liebe, einsame Tage,
寂寞心事也没人说
einsame Herzensangelegenheiten, niemandem erzählt.
寂寞的心 寂寞的街道
Einsames Herz, einsame Straßen,
寂寞心事也没人懂
einsame Herzensangelegenheiten, niemand versteht sie.
寂寞的爱 寂寞的日子
Einsame Liebe, einsame Tage,
寂寞心事也没人说
einsame Herzensangelegenheiten, niemandem erzählt.
寂寞的心 寂寞的街道
Einsames Herz, einsame Straßen,
寂寞心事也没人懂
einsame Herzensangelegenheiten, niemand versteht sie.
寂寞的爱 寂寞的日子
Einsame Liebe, einsame Tage,
寂寞心事也没人说
einsame Herzensangelegenheiten, niemandem erzählt.
寂寞的心 寂寞的街道
Einsames Herz, einsame Straßen,
寂寞心事也没人懂
einsame Herzensangelegenheiten, niemand versteht sie.
寂寞心事也没人懂
Einsame Herzensangelegenheiten, niemand versteht sie.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.