Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春之梦(留下一句话)
Frühlingstraum (Hinterlasse einen Satz)
在那遥远的几千里海外,
In
jener
Ferne,
tausende
Meilen
über
dem
Meer,
有位年轻的纯洁的女孩,
Lebte
ein
junges,
unschuldiges
Mädchen,
山边望着云,
Am
Berghang
schaute
sie
die
Wolken
an,
沙滩望着海,
Am
Strand
schaute
sie
das
Meer
an,
享受金色年代。
Genoss
die
goldenen
Zeiten.
忽然在一个偶然的机会,
Plötzlich,
bei
einer
zufälligen
Gelegenheit,
有位男孩远远的走来,
Kam
ein
Junge
aus
der
Ferne
gegangen,
云彩中有他,
In
den
Wolken
war
er,
浪花里有他,
In
der
Gischt
war
er,
女孩心中愉快。
Das
Herz
des
Mädchens
war
froh.
过了没几天,
Nach
wenigen
Tagen,
那个男孩,
Musste
jener
Junge,
不能不回去远方,
Unweigerlich
in
die
Ferne
zurückkehren,
他们留下记忆和祝福,
Sie
hinterließen
Erinnerungen
und
Segen,
也把一句话留下来。
Und
hinterließen
auch
einen
Satz.
在那遥远的几千里海外,
In
jener
Ferne,
tausende
Meilen
über
dem
Meer,
有位年轻的纯洁的女孩,
Lebte
ein
junges,
unschuldiges
Mädchen,
山边望着云,
Am
Berghang
schaute
sie
die
Wolken
an,
沙滩望着海,
Am
Strand
schaute
sie
das
Meer
an,
享受金色年代。
Genoss
die
goldenen
Zeiten.
忽然在一个偶然的机会,
Plötzlich,
bei
einer
zufälligen
Gelegenheit,
有位男孩远远的走来,
Kam
ein
Junge
aus
der
Ferne
gegangen,
云彩中有他,
In
den
Wolken
war
er,
浪花里有他,
In
der
Gischt
war
er,
女孩心中愉快。
Das
Herz
des
Mädchens
war
froh.
过了没几天,
Nach
wenigen
Tagen,
那个男孩,
Musste
jener
Junge,
不能不回去远方,
Unweigerlich
in
die
Ferne
zurückkehren,
他们留下记忆和祝福,
Sie
hinterließen
Erinnerungen
und
Segen,
也把一句话留下来。
Und
hinterließen
auch
einen
Satz.
也把一句话留下来。
Und
hinterließen
auch
einen
Satz.
也把一句话留下来。
Und
hinterließen
auch
einen
Satz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.