蔡幸娟 - 望天 - перевод текста песни на немецкий

望天 - 蔡幸娟перевод на немецкий




望天
Blick zum Himmel
望天
Blick zum Himmel
半点东方心
Ein Stück östliches Herz
那是我的多情
Das ist meine tiefe Zuneigung,
也是我的痴情
auch meine blinde Liebe.
天晓得分离的苦
Der Himmel weiß um den Schmerz der Trennung,
加在我的身上
der auf mir lastet,
是想你时的甜
ist die Süße, wenn ich an dich denke,
是想你时的甜
ist die Süße, wenn ich an dich denke.
你怨你变 我恋我颠
Du grollst, du veränderst dich; ich liebe, ich bin verrückt.
天知道终日的思念
Der Himmel weiß, dass die ganztägige Sehnsucht
化在云端难牵连
sich in den Wolken auflöst, schwer zu verbinden.
你怨你变 我恋我颠
Du grollst, du veränderst dich; ich liebe, ich bin verrückt.
天知道这样的思念
Der Himmel weiß, dass solche Sehnsucht
可是风筝断了线
wie ein Drachen mit gerissener Schnur ist.
哪儿是你的世界
Wo ist deine Welt?
该如何走进你的心田
Wie kann ich in dein Herz gelangen?
为何看不到
Warum kannst du nicht sehen
我的山川我的岁月我的天
meine Berge und Flüsse, meine Jahre, meinen Himmel?
哪儿是你的世界
Wo ist deine Welt?
该如何走进你的心田
Wie kann ich in dein Herz gelangen?
为何看不到
Warum kannst du nicht sehen
我的山川我的岁月我的天
meine Berge und Flüsse, meine Jahre, meinen Himmel?
那是我的多情
Das ist meine tiefe Zuneigung,
也是我的痴情
auch meine blinde Liebe.
天晓得分离的苦
Der Himmel weiß um den Schmerz der Trennung,
加在我的身上
der auf mir lastet,
是想你时的甜
ist die Süße, wenn ich an dich denke,
是想你时的甜
ist die Süße, wenn ich an dich denke.
你怨你变 我恋我颠
Du grollst, du veränderst dich; ich liebe, ich bin verrückt.
天知道终日的思念
Der Himmel weiß, dass die ganztägige Sehnsucht
化在云端难牵连
sich in den Wolken auflöst, schwer zu verbinden.
你怨你变 我恋我颠
Du grollst, du veränderst dich; ich liebe, ich bin verrückt.
天知道这样的思念
Der Himmel weiß, dass solche Sehnsucht
可是风筝断了线
wie ein Drachen mit gerissener Schnur ist.
哪儿是你的世界
Wo ist deine Welt?
该如何走进你的心田
Wie kann ich in dein Herz gelangen?
为何看不到
Warum kannst du nicht sehen
我的山川我的岁月我的天
meine Berge und Flüsse, meine Jahre, meinen Himmel?
哪儿是你的世界
Wo ist deine Welt?
该如何走进你的心田
Wie kann ich in dein Herz gelangen?
为何看不到
Warum kannst du nicht sehen
我的山川我的岁月我的天
meine Berge und Flüsse, meine Jahre, meinen Himmel?
哪儿是你的世界
Wo ist deine Welt?
该如何走进你的心田
Wie kann ich in dein Herz gelangen?
为何看不到
Warum kannst du nicht sehen
我的山川我的岁月我的天
meine Berge und Flüsse, meine Jahre, meinen Himmel?
哪儿是你的世界
Wo ist deine Welt?
该如何走进你的心田
Wie kann ich in dein Herz gelangen?
为何看不到
Warum kannst du nicht sehen
我的山川我的岁月我的天
meine Berge und Flüsse, meine Jahre, meinen Himmel?





Авторы: Rr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.