Текст и перевод песни 蔡幸娟 - 没有你的明天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
没有你的明天
Tomorrow Without You
不再看你的脸
就再轻轻说再见
I'll
no
longer
look
at
your
face
and
bid
you
a
soft
farewell
不再看你的眼
看不见温柔的从前
I'll
no
longer
look
into
your
eyes
and
see
the
tenderness
of
the
past
不再看你的脸
就算你回头说抱歉
I'll
no
longer
look
at
your
face,
even
if
you
turn
back
and
utter
an
apology
不再看你的眼
留不住最后的缠绵
I'll
no
longer
look
into
your
eyes
and
fail
to
retain
the
final
bond
没有你的明天
拥抱时的不愿
Tomorrow
without
you,
the
unwillingness
in
our
embrace
没有你的明天
什么是真是永远
Tomorrow
without
you,
what
is
real
and
everlasting?
没有你的明天
温存时的完全
Tomorrow
without
you,
the
perfection
in
our
affection
没有你的明天
会不会再有谎言
Tomorrow
without
you,
will
there
be
more
lies?
不再看你的脸
就再轻轻说再见
I'll
no
longer
look
at
your
face
and
bid
you
a
soft
farewell
不再看你的眼
看不见温柔的从前
I'll
no
longer
look
into
your
eyes
and
see
the
tenderness
of
the
past
不再看你的脸
就算你回头说抱歉
I'll
no
longer
look
at
your
face,
even
if
you
turn
back
and
utter
an
apology
不再看你的眼
留不住最后的缠绵
I'll
no
longer
look
into
your
eyes
and
fail
to
retain
the
final
bond
没有你的明天
拥抱时的不愿
Tomorrow
without
you,
the
unwillingness
in
our
embrace
没有你的明天
什么是真是永远
Tomorrow
without
you,
what
is
real
and
everlasting?
没有你的明天
温存时的完全
Tomorrow
without
you,
the
perfection
in
our
affection
没有你的明天
会不会再有谎言
Tomorrow
without
you,
will
there
be
more
lies?
没有你的明天
拥抱时的不愿
Tomorrow
without
you,
the
unwillingness
in
our
embrace
没有你的明天
什么是真是永远
Tomorrow
without
you,
what
is
real
and
everlasting?
没有你的明天
温存时的完全
Tomorrow
without
you,
the
perfection
in
our
affection
没有你的明天
会不会再有谎言
Tomorrow
without
you,
will
there
be
more
lies?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.