Текст и перевод песни 蔡幸娟 - 泪痕
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
或许这世上
还有更多
Perhaps
there
are
more
in
this
world
和我一样痛苦的女人
Women
that
are
suffering,
just
like
me
为爱痛了心
也伤了神
Heart
broken
in
love,
and
mind
wounded
只为身边那一个男人
All
because
of
the
man
that
is
by
my
side
有时我自己都在怀疑
Sometimes,
I
even
doubt
if
I
值不值得这样认真
Am
being
serious,
or
not
偏偏爱像是关不上的门
But
love
is
like
a
door
that
can't
be
closed
教我如何不会心疼
Tell
me
how
can
I
not
feel
sorry
for
myself?
而我一再问我自己
And
I
continue
asking
myself
出了甚么问题
What
is
the
problem?
让我陷入这种处境
What
has
put
me
in
such
a
situation?
为何爱你如此容易
Why
is
it
so
easy
to
love
you?
却总有一些泪滴
Why
are
there
always
some
tears,
在我脸上留下痕迹
Leaving
traces
on
my
face?
而我一再问我自己
And
I
continue
asking
myself
出了甚么问题
What
is
the
problem?
愈想我愈毫无头绪
The
more
I
think,
the
more
clueless
I
become
无论是你早已变心
If
you
have
already
changed
your
mind,
或是我粗心大意
Or
if
I
have
been
careless
女人的泪谁怜惜
Who
will
pity
a
woman's
tears?
好怕有一天
我会忘记
I'm
afraid
that
one
day,
I
will
forget,
过去你那多情的眼神
The
affectionate
look
in
your
eyes
再也听不见你说一声
I
won't
hear
you
say
again
对我的爱比谁都要深
That
you
love
me
more
than
anyone
else
究竟我还能做些甚么
What
else
can
I
do,
才能换回你真心的吻
To
get
a
heartfelt
kiss
from
you?
当一切温柔
变成虚情假意
When
all
your
gentleness
turns
into
教我如何不会心疼
False
affection,
tell
me
how
can
I
not
feel
sorry
for
myself?
而我一再问我自己
And
I
continue
asking
myself
出了甚么问题
What
is
the
problem?
让我陷入这种处境
What
has
put
me
in
such
a
situation?
为何爱你如此容易
Why
is
it
so
easy
to
love
you?
却总有一些泪滴
Why
are
there
always
some
tears,
在我脸上留下痕迹
Leaving
traces
on
my
face?
而我一再问我自己
And
I
continue
asking
myself
出了甚么问题
What
is
the
problem?
愈想我愈毫无头绪
The
more
I
think,
the
more
clueless
I
become
无论是你早已变心
If
you
have
already
changed
your
mind,
或是我粗心大意
Or
if
I
have
been
careless
女人的泪谁怜惜
Who
will
pity
a
woman's
tears?
而我一再问我自己
And
I
continue
asking
myself
出了甚么问题
What
is
the
problem?
让我陷入这种处境
What
has
put
me
in
such
a
situation?
为何爱你如此容易
Why
is
it
so
easy
to
love
you?
却总有一些泪滴
Why
are
there
always
some
tears,
在我脸上留下痕迹
Leaving
traces
on
my
face?
而我一再问我自己
And
I
continue
asking
myself
出了甚么问题
What
is
the
problem?
愈想我愈毫无头绪
The
more
I
think,
the
more
clueless
I
become
无论是你早已变心
If
you
have
already
changed
your
mind,
或是我粗心大意
Or
if
I
have
been
careless
女人的泪谁怜惜
Who
will
pity
a
woman's
tears?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.