Текст и перевод песни 蔡幸娟 - 爱的泪珠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨夜我洒下了泪珠
就像那串串珍珠
Прошлой
ночью
я
роняла
слезы,
словно
жемчужины
чистые,
那是对你真爱的倾吐
对你的真情流露
Они
были
излиянием
моей
истинной
любви
к
тебе,
проявлением
нежных
чувств.
昨夜我洒下了泪珠
就像那串串珍珠
Прошлой
ночью
я
роняла
слезы,
словно
жемчужины
чистые,
愿你永久收藏在心底
当作那感情信物
Храни
их
вечно
в
своем
сердце,
как
символ
нашей
любви.
多少的花雨夜
多少的风雨暮
Сколько
ночей
с
дождем
из
цветов,
сколько
вечеров
с
ветром
и
грозой,
踩遍了孤单路
尝尽了寂寞苦
Я
прошла
по
дороге
одиночества,
познала
всю
горечь
разлуки.
为了谁
你可清楚
Ради
кого?
Знаешь
ли
ты?
昨夜我洒下了泪珠
就像那串串珍珠
Прошлой
ночью
я
роняла
слезы,
словно
жемчужины
чистые,
那是对你真爱的倾吐
对你的真情流露
Они
были
излиянием
моей
истинной
любви
к
тебе,
проявлением
нежных
чувств.
昨夜我洒下了泪珠
就像那串串珍珠
Прошлой
ночью
я
роняла
слезы,
словно
жемчужины
чистые,
愿你永久收藏在心底
当作那感情信物
Храни
их
вечно
в
своем
сердце,
как
символ
нашей
любви.
多少的花雨夜
多少的风雨暮
Сколько
ночей
с
дождем
из
цветов,
сколько
вечеров
с
ветром
и
грозой,
踩遍了孤单路
尝尽了寂寞苦
Я
прошла
по
дороге
одиночества,
познала
всю
горечь
разлуки.
为了谁
你可清楚
Ради
кого?
Знаешь
ли
ты?
昨夜我洒下了泪珠
就像那串串珍珠
Прошлой
ночью
я
роняла
слезы,
словно
жемчужины
чистые,
昨夜我洒下了泪珠
就像那串串珍珠
Прошлой
ночью
я
роняла
слезы,
словно
жемчужины
чистые,
愿你永久收藏在心底
当作那感情信物
Храни
их
вечно
в
своем
сердце,
как
символ
нашей
любви.
多少的花雨夜
多少的风雨暮
Сколько
ночей
с
дождем
из
цветов,
сколько
вечеров
с
ветром
и
грозой,
踩遍了孤单路
尝尽了寂寞苦
Я
прошла
по
дороге
одиночества,
познала
всю
горечь
разлуки.
为了谁
你可清楚
Ради
кого?
Знаешь
ли
ты?
昨夜我洒下了泪珠
就像那串串珍珠
Прошлой
ночью
я
роняла
слезы,
словно
жемчужины
чистые,
愿你永久收藏在心底
当作那感情信物
Храни
их
вечно
в
своем
сердце,
как
символ
нашей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.