緣份 - 蔡幸娟перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不可不相信缘份
缘份像一扇爱情的门
Man
muss
an
das
Schicksal
glauben,
das
Schicksal
ist
wie
eine
Tür
zur
Liebe.
是我一直走错门
还是里面的人不开门
Bin
ich
immer
zur
falschen
Tür
gegangen,
oder
öffnet
der
drinnen
die
Tür
nicht?
究竟要我等多久
多久你才愿意告诉我
Wie
lange
soll
ich
denn
warten,
wie
lange,
bis
du
mir
endlich
sagst,
这缘份
是否终将为我等
ob
dieses
Schicksal
letztendlich
auf
mich
warten
wird?
缘份
缘份
只怕有缘没有份
Schicksal,
Schicksal,
ich
fürchte
nur
Begegnung
ohne
gemeinsames
Los.
左等
右等
只怕空等不怕冷(喔)
Links
warten,
rechts
warten,
ich
fürchte
nur
das
vergebliche
Warten,
nicht
die
Kälte
(Oh).
心疼
心疼
只怕有心没人疼
Herzschmerz,
Herzschmerz,
ich
fürchte
nur,
ein
Herz
zu
haben,
das
niemand
liebt.
谁知命运会将你我怎么分
Wer
weiß,
wie
das
Schicksal
dich
und
mich
trennen
wird?
不可不相信缘份
缘份像一扇爱情的门
Man
muss
an
das
Schicksal
glauben,
das
Schicksal
ist
wie
eine
Tür
zur
Liebe.
这扇门
是否终将为我等
Ob
diese
Tür
letztendlich
auf
mich
warten
wird?
不可不相信缘份
缘份像一扇爱情的门
Man
muss
an
das
Schicksal
glauben,
das
Schicksal
ist
wie
eine
Tür
zur
Liebe.
是我一直走错门
还是里面的人不开门
Bin
ich
immer
zur
falschen
Tür
gegangen,
oder
öffnet
der
drinnen
die
Tür
nicht?
究竟要我等多久
多久你才愿意告诉我
Wie
lange
soll
ich
denn
warten,
wie
lange,
bis
du
mir
endlich
sagst,
这缘份
是否终将为我等
ob
dieses
Schicksal
letztendlich
auf
mich
warten
wird?
缘份
缘份
只怕有缘没有份
Schicksal,
Schicksal,
ich
fürchte
nur
Begegnung
ohne
gemeinsames
Los.
左等
右等
只怕空等不怕冷(喔)
Links
warten,
rechts
warten,
ich
fürchte
nur
das
vergebliche
Warten,
nicht
die
Kälte
(Oh).
心疼
心疼
只怕有心没人疼
Herzschmerz,
Herzschmerz,
ich
fürchte
nur,
ein
Herz
zu
haben,
das
niemand
liebt.
谁知命运会将你我怎么分
Wer
weiß,
wie
das
Schicksal
dich
und
mich
trennen
wird?
缘份
缘份
只怕有缘没有份
Schicksal,
Schicksal,
ich
fürchte
nur
Begegnung
ohne
gemeinsames
Los.
左等
右等
只怕空等不怕冷(喔)
Links
warten,
rechts
warten,
ich
fürchte
nur
das
vergebliche
Warten,
nicht
die
Kälte
(Oh).
心疼
心疼
只怕有心没人疼
Herzschmerz,
Herzschmerz,
ich
fürchte
nur,
ein
Herz
zu
haben,
das
niemand
liebt.
谁知命运会将你我怎么分
Wer
weiß,
wie
das
Schicksal
dich
und
mich
trennen
wird?
不可不相信缘份
缘份像一扇爱情的门
Man
muss
an
das
Schicksal
glauben,
das
Schicksal
ist
wie
eine
Tür
zur
Liebe.
这扇门
是否终将为我等
Ob
diese
Tür
letztendlich
auf
mich
warten
wird?
这缘份
是否终将为我等
Ob
dieses
Schicksal
letztendlich
auf
mich
warten
wird?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Yao Chuan, Lee An Hsiu
Альбом
緣份
дата релиза
22-09-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.