Текст и перевод песни 蔡幸娟 - 红花襟上插
红花襟上插
Red Flower on the Lapel
红花襟上插
Red
Flower
on
the
Lapel
国语原声精选
Chinese
Original
Selected
红红的鲜花开满了花架,
The
bright
red
flowers
are
blooming
all
over
the
flower
stand.
为什么你不喜欢它?
Why
don't
you
like
them?
为什么你不摘下一朵,
Why
don't
you
pick
one,
红花襟上插?
And
put
a
red
flower
on
your
lapel?
莫不是,你害怕,
Perhaps,
you're
afraid,
只怕刺儿把你扎,
Afraid
that
the
thorns
will
prick
you.
一阵阵花香吹来,
The
fragrant
flowers
sway
in
the
breeze,
早已经向你说了话,说了话,
Have
whispered
everything
to
you
already,
你只管摘下,一朵红花襟上插。
So
just
pick
one,
and
put
a
red
flower
on
your
lapel.
红红的鲜花开满了花架,
The
bright
red
flowers
are
blooming
all
over
the
flower
stand,
为什么你不喜欢它?
Why
don't
you
like
them?
为什么你不摘下一朵,
Why
don't
you
pick
one,
红花襟上插?
And
put
a
red
flower
on
your
lapel?
虽然它,不说话,
Although
they
don't
speak,
它的情意并不假,
Their
emotions
are
real,
一阵阵花香吹来,
The
fragrant
flowers
sway
in
the
breeze,
只为了要你留心它,留心它,
Just
so
you'll
pay
attention
to
them,,
你只管摘下,一朵红花襟上插。
So
just
pick
one,
and
put
a
red
flower
on
your
lapel.
莫不是,你害怕,
Perhaps,
you're
afraid,
只怕刺儿把你扎,
Afraid
that
the
thorns
will
prick
you.
一阵阵花香吹来,
The
fragrant
flowers
sway
in
the
breeze,
早已经向你说了话,说了话,
Have
whispered
everything
to
you
already,
你只管摘下,一朵红花襟上插。
So
just
pick
one,
and
put
a
red
flower
on
your
lapel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.