Текст и перевод песни 蔡幸娟 - 虹彩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾有一位年轻女孩
Жила-была
юная
девушка,
名字叫做虹彩
Имя
ей
было
Радуга.
她每天都坐在海边
Каждый
день
она
сидела
у
моря,
期待海上出现虹彩
Ждала,
когда
на
море
появится
радуга.
问过了多少潮起潮
Сколько
приливов
и
отливов
она
видела,
落数遍了多少帆影去来
Сколько
раз
считала
паруса,
туда
и
обратно
плывущие.
日落日升岁月悠悠
Закат,
рассвет,
годы
текли,
海上何曾出现虹彩
Но
на
море
радуга
так
и
не
появлялась.
忽有一天狂风暴雨
Вдруг
однажды
разразилась
буря,
浪涛排山倒海
Волны
обрушивались
на
берег.
她依然在海边发呆
Она
все
так
же
сидела
у
моря,
眼睛早已失去光彩
В
глазах
ее
уже
не
было
света.
忽然间一片巨浪飞来
Внезапно
накатила
огромная
волна,
海边再也不见那个女孩
И
девушки
на
берегу
больше
не
стало.
风雨停了太阳出来
Шторм
утих,
вышло
солнце,
海上出现了虹彩
И
на
море
появилась
радуга.
忽有一天狂风暴雨
Вдруг
однажды
разразилась
буря,
浪涛排山倒海
Волны
обрушивались
на
берег.
她依然在海边发呆
Она
все
так
же
сидела
у
моря,
眼睛早已失去光彩
В
глазах
ее
уже
не
было
света.
忽然间一片巨浪飞来
Внезапно
накатила
огромная
волна,
海边再也不见那个女孩
И
девушки
на
берегу
больше
не
стало.
风雨停了太阳出来
Шторм
утих,
вышло
солнце,
海上出现了虹彩
И
на
море
появилась
радуга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.