Текст и перевод песни 蔡幸娟 - 還是你最好
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還是你最好
You Still Are the Best
总是没来由感觉虚空
I
always
feel
empty
for
no
reason
就算明明身在人群中
Even
though
I'm
surrounded
by
people
怎么等到走开这才看清失落了什么
Why
is
it
only
after
you
leave
that
I
realize
what
I've
lost?
以为时间够长就能忘了痛
I
thought
that
as
time
passed,
I'd
forget
the
pain
以为有你就能有个新的梦
I
thought
that
with
you,
I'd
have
a
new
dream
除了远走这是我第二个错
Leaving
was
my
second
mistake,
besides
the
first
只要有一个人在左右
As
long
as
I
have
someone
by
my
side
总是收着眉头笑着多
I
always
smile
more,
but
with
a
furrowed
brow
想让每个人相信我快乐去逃避问候
I
want
everyone
to
believe
I'm
happy
to
avoid
their
questions
以为寂寞就是寂寞没什么
I
thought
loneliness
was
nothing
以为忙碌就来不及想太多
I
thought
I
was
too
busy
to
think
too
much
你却夜夜入梦笑我的错
But
you
come
into
my
dreams
every
night,
laughing
at
my
mistake
走到天边发现还是你最好
I've
traveled
far
and
wide,
but
you're
still
the
best
可惜当初是我太小不明了
It's
a
pity
that
I
was
too
immature
to
understand
不习惯承认有错
I
wasn't
used
to
admitting
my
mistakes
总认为自尊心最不得了
I
always
thought
that
my
pride
was
the
most
important
thing
找寻多年明白还是你最好
After
searching
for
so
many
years,
I
realized
that
you're
still
the
best
只怕可以回头的机会太少
I'm
afraid
there
aren't
many
chances
to
go
back
相知的朋友不多
There
aren't
many
friends
who
truly
know
me
假如你一样孤单请让我知道
If
you're
lonely
too,
please
let
me
know
只要有一个人在左右
As
long
as
I
have
someone
by
my
side
总是收着眉头笑着多
I
always
smile
more,
but
with
a
furrowed
brow
想让每个人相信我快乐去逃避问候
I
want
everyone
to
believe
I'm
happy
to
avoid
their
questions
以为寂寞就是寂寞没什么
I
thought
loneliness
was
nothing
以为忙碌就来不及想太多
I
thought
I
was
too
busy
to
think
too
much
你却夜夜入梦笑我的错
But
you
come
into
my
dreams
every
night,
laughing
at
my
mistake
走到天边发现还是你最好
I've
traveled
far
and
wide,
but
you're
still
the
best
可惜当初是我太小不明了
It's
a
pity
that
I
was
too
immature
to
understand
不习惯承认有错
I
wasn't
used
to
admitting
my
mistakes
总认为自尊心最不得了
I
always
thought
that
my
pride
was
the
most
important
thing
找寻多年明白还是你最好
After
searching
for
so
many
years,
I
realized
that
you're
still
the
best
只怕可以回头的机会太少
I'm
afraid
there
aren't
many
chances
to
go
back
相知的朋友不多
There
aren't
many
friends
who
truly
know
me
假如你一样孤单请让我知道
If
you're
lonely
too,
please
let
me
know
走到天边发现还是你最好
I've
traveled
far
and
wide,
but
you're
still
the
best
可惜当初是我太小不明了
It's
a
pity
that
I
was
too
immature
to
understand
不习惯承认有错
I
wasn't
used
to
admitting
my
mistakes
总认为自尊心最不得了
I
always
thought
that
my
pride
was
the
most
important
thing
找寻多年明白还是你最好
After
searching
for
so
many
years,
I
realized
that
you're
still
the
best
只怕可以回头的机会太少
I'm
afraid
there
aren't
many
chances
to
go
back
相知的朋友不多
There
aren't
many
friends
who
truly
know
me
假如你一样孤单请让我知道
If
you're
lonely
too,
please
let
me
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
緣份
дата релиза
22-09-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.