Текст и перевод песни 蔡幸娟 - 雨的旋律
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
国语原声精选
Избранные
оригинальные
песни
на
китайском
языке
那夜雨仿佛也在笑我太痴呆
В
ту
ночь
дождь
словно
смеялся
надо
мной,
такой
глупой
笑我窗儿一扇也不开
Смеялся,
что
ни
одно
окно
я
не
открыла
那夜雨那里知道我的爱不在
Разве
мог
тот
дождь
знать,
что
моя
любовь
ушла
它一阵一阵洒下来
Он
лил
и
лил,
струями
стекая
那夜雨仿佛也在笑我太痴呆
В
ту
ночь
дождь
словно
смеялся
надо
мной,
такой
глупой
笑我泪珠滚滚头不抬
Смеялся,
что
слезы
катятся
градом,
а
я
головы
не
поднимаю
那夜雨那里知道我的心悲哀
Разве
мог
тот
дождь
знать
о
моей
печали
它一声一声费疑猜
Он
шептал
и
шептал,
словно
гадая
雨呀请你为我音讯带
Дождь,
прошу,
передай
ему
весточку
问一声他为什么不把我理睬
Спроси,
почему
он
меня
игнорирует
却偷走了我的痴心该不该
Он
украл
мое
любящее
сердце,
разве
это
правильно?
我心里只有一个他是我的爱
В
моем
сердце
только
он,
моя
любовь
他的笑颜留在我脑海
Его
улыбка
осталась
в
моей
памяти
我心里只有一个他是我的爱
В
моем
сердце
только
он,
моя
любовь
请你去对他说明白
Прошу,
объясни
ему
все
雨呀请你为我音讯带
Дождь,
прошу,
передай
ему
весточку
说一声我在为他相思苦难挨
Скажи,
что
я
из-за
него
страдаю
от
любовной
тоски
请告诉我怎能得到他的爱
Скажи
мне,
как
завоевать
его
любовь
我心里只有一个他是我的爱
В
моем
сердце
только
он,
моя
любовь
他的温暖留在我脑海
Его
тепло
осталось
в
моей
памяти
我心里只有一个他是我的爱
В
моем
сердце
только
он,
моя
любовь
请你去对他说明白
Прошу,
объясни
ему
все
请你去对他说明白
Прошу,
объясни
ему
все
请你去对他说明白
Прошу,
объясни
ему
все
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John C. Gummoe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.