蔡徐坤 (KUN) - 沒有意外 - перевод текста песни на немецкий

沒有意外 - 蔡徐坤 (KUN)перевод на немецкий




沒有意外
Kein Zufall
已經 慢慢地掉下來
Die Nacht ist schon langsam hereingebrochen
月亮躲起來 想找星星 替代
Der Mond hat sich versteckt, will Sterne als Ersatz finden
王子 也拆下了皇冠
Der kleine Prinz hat auch die Krone abgenommen
想念湧上來 安安靜靜看指環
Sehnsucht steigt auf, schaue still den Ring an
Ooh 掉下來
Ooh, heruntergefallen
還來不及愛
Hatte noch keine Zeit zu lieben
也來不及怪
Auch keine Zeit zu beschuldigen
誰闖進生命又離開
Wer in mein Leben eindrang und wieder ging
Ooh 掉下來
Ooh, heruntergefallen
還是意外
Doch ein Zufall
不爭氣地沒能忘記你的壞
Habe kläglich versagt, deine schlechten Seiten zu vergessen
可惜後來再也沒有了後來
Schade, dass es danach kein Danach mehr gab
怎麼忍耐
Wie soll ich es ertragen?
沒有意外
Kein Zufall
我只逃避在我封閉的舞台
Ich flüchte nur auf meine abgeschottete Bühne
你在誰的懷裡撒嬌被寵壞
In wessen Armen kokettierst du und wirst verwöhnt?
已要不回來 的愛
Die Liebe, die ich nicht zurückbekomme
已經 慢慢地掉下來
Die Nacht ist schon langsam hereingebrochen
只是人不在 連時間也走不快
Nur du bist nicht da, sogar die Zeit vergeht nicht schnell
一個人 生活本是常態
Alleine zu leben ist eigentlich normal
自對自獨白 睡前發會呆
Selbstgespräche führen, vor dem Schlafen ins Leere starren
可夢裡總有個女孩
Aber in meinen Träumen ist immer ein Mädchen
Ooh 掉下來
Ooh, heruntergefallen
還來不及愛
Hatte noch keine Zeit zu lieben
也來不及怪
Auch keine Zeit zu beschuldigen
誰闖進生命又離開
Wer in mein Leben eindrang und wieder ging
Ooh 掉下來
Ooh, heruntergefallen
還是意外
Doch ein Zufall
不爭氣地沒能忘記你的壞
Habe kläglich versagt, deine schlechten Seiten zu vergessen
可惜後來再也沒有了後來
Schade, dass es danach kein Danach mehr gab
怎麼忍耐
Wie soll ich es ertragen?
沒有意外
Kein Zufall
也許可有可無是我的存在
Vielleicht ist meine Existenz entbehrlich
你從不在我本該有的未來
Du bist nie in der Zukunft, die ich hätte haben sollen
只剩下黑白嘿
Nur Schwarz und Weiß bleiben übrig, hey
閉上雙眼你卻在徘徊
Schließe ich die Augen, wanderst du doch umher
已不能重來
Kann nicht mehr von vorne anfangen
再擁你入懷
Dich wieder in die Arme schließen
沒有意外
Kein Zufall
故事漸行漸遠沒有了 對白
Die Geschichte entfernt sich immer weiter, es gibt keinen Dialog mehr
不打擾的過去該怎麼解開
Wie soll die ungestörte Vergangenheit entwirrt werden?
還是意外
Doch ein Zufall
沒有意外
Kein Zufall
過得怎樣你說不好也不壞
Wie es dir geht? Du sagst, nicht gut, nicht schlecht
還是望著你
Blicke immer noch zu dir,
的愛
die Liebe
已經 慢慢地掉下來
Die Nacht ist schon langsam hereingebrochen
月亮躲起來 連星星都不在
Der Mond hat sich versteckt, sogar die Sterne sind nicht da
不在
Nicht da
不在
Nicht da
不在
Nicht da





Авторы: You Jia Lin, Cai Xu Kun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.