Текст и перевод песни 蔡旻佑 - 2人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
呼吸很輕
寂寞很深
Your
breathing
is
shallow,
your
loneliness
deep
世界只剩
漸漸變弱的雨聲
All
that's
left
in
the
world
is
the
sound
of
rain,
growing
ever
softer
2人沉默著
The
two
of
us
sit
in
silence
你不肯說
我不敢問
You
won't
speak,
and
I
don't
dare
to
ask
你的眼睛
多出了透明的河
I
see
transparent
rivers
in
your
eyes
忽然
我發現你的臉好陌生
Suddenly,
I
realize
your
face
is
strange
to
me
明明是兩個不同的角色
It's
clear
we're
two
different
people
愛情卻給我們一個腳本
Yet
love
has
given
us
the
same
script
你要的不在我這
What
you
want
isn't
with
me
我的你不懂得
And
what
I
have,
you
don't
understand
2人在互相拔河
We're
pulling
against
each
other,
in
a
tug-of-war
明明是再多不同的可能
It's
clear
there
could
have
been
other
possibilities
結局卻給我們一種選擇
Yet
we've
been
given
just
one
choice
要分開卻捨不得
We
want
to
split
up,
yet
we
can't
bear
to
2人彼此都忘了
要什麼
The
two
of
us
have
forgotten
what
we
want
呼吸很輕
寂寞很深
Your
breathing
is
shallow,
your
loneliness
deep
世界只剩
漸漸變弱的雨聲
All
that's
left
in
the
world
is
the
sound
of
rain,
growing
ever
softer
2人
沉默著
The
two
of
us
sit
in
silence
你不肯說
我不敢問
You
won't
speak,
and
I
don't
dare
to
ask
你的眼睛
多出了透明的河
I
see
transparent
rivers
in
your
eyes
忽然
我發現你的臉好陌生
Suddenly,
I
realize
your
face
is
strange
to
me
明明是兩個不同的角色
It's
clear
we're
two
different
people
愛情卻給我們一個腳本
Yet
love
has
given
us
the
same
script
你要的不在我這
What
you
want
isn't
with
me
我的你不懂得
And
what
I
have,
you
don't
understand
2人在互相拔河
We're
pulling
against
each
other,
in
a
tug-of-war
明明是再多不同的可能
It's
clear
there
could
have
been
other
possibilities
結局卻給我們一種選擇
Yet
we've
been
given
just
one
choice
要分開卻捨不得
We
want
to
split
up,
yet
we
can't
bear
to
2人是不一樣的
我走了
We're
two
different
people.
I'm
leaving.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Yo
Альбом
搜尋蔡旻佑
дата релиза
11-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.