蔡旻佑 - 8 Bit - перевод текста песни на немецкий

8 Bit - 蔡旻佑перевод на немецкий




8 Bit
8 Bit
8 Bit
8 Bit
同樣電影播了n遍 看來看去都是那些
Derselbe Film läuft zum n-ten Mal, immer wieder dasselbe.
重複快轉經典畫面 一幕幕在面前呈現
Wiederhole, spule die klassischen Szenen vor, Szene für Szene erscheint vor mir.
身處在墨綠的空間 望眼看不清楚界線
Befinde mich in einem dunkelgrünen Raum, blicke weit, kann die Grenzen nicht klar erkennen.
磁力線模糊我的眼 沒知覺 旋入了異次元
Magnetische Linien verschwimmen vor meinen Augen, ohne Gefühl, hineingewirbelt in eine andere Dimension.
子彈擦過我的身邊 好危險 慢動作再來一遍
Eine Kugel streift an mir vorbei, so gefährlich, Zeitlupe, noch einmal.
子彈擦過我的身邊 第二遍 精采畫面的呈現
Eine Kugel streift an mir vorbei, zum zweiten Mal, die Präsentation der spannenden Szene.
~~~~
~~~~
螢幕上過時的影片 桌上書 剩下那幾卷
Veralteter Film auf dem Bildschirm, auf dem Tisch die Bücher, nur noch jene paar Bände.
深藍焰燒到黃皮靴 沒知覺 旋入了異次元
Tiefblaue Flamme brennt bis zu den gelben Lederstiefeln, ohne Gefühl, hineingewirbelt in eine andere Dimension.
(Rap)
(Rap)
我是日本浪人拿著劍 轉過頭 卻在北投泡溫泉
Ich bin ein japanischer Ronin mit einem Schwert, drehe den Kopf, doch bade in den heißen Quellen von Beitou.
大師兄正催我去化緣 沒理由 丟下圓缽就看見
Der ältere Bruder drängt mich, Almosen sammeln zu gehen, grundlos, lasse die Schale fallen und sehe dann:
我是紐約黑人逛大街 轉過頭 眼前是油菜花田
Ich bin ein Schwarzer aus New York, schlendere die Hauptstraße entlang, drehe den Kopf, vor mir ein Rapsfeld.
獄中脫逃腳帶有鎖鏈 旋入了異次元
Aus dem Gefängnis geflohen, Fesseln an den Füßen, hineingewirbelt in eine andere Dimension.
汙滴滑過我的鼻尖 差一點 導演NG再一遍
Ein Schmutztropfen gleitet an meiner Nasenspitze vorbei, beinahe, der Regisseur ruft "NG", noch einmal.
汗滴滑過我的鼻尖 剎那間 來不及用手掌接
Ein Schweißtropfen gleitet an meiner Nasenspitze vorbei, blitzschnell, keine Zeit, ihn mit der Hand aufzufangen.
~~中~~
~~中~~
旋入了異次元
Hineingewirbelt in eine andere Dimension.
子彈擦過我的身邊 好危險 慢動作再來一遍
Eine Kugel streift an mir vorbei, so gefährlich, Zeitlupe, noch einmal.
子彈擦過我的身邊 第二遍 精采畫面的呈現
Eine Kugel streift an mir vorbei, zum zweiten Mal, die Präsentation der spannenden Szene.
跳不出電視的畫面 手腳全都受到侷限
Kann nicht aus dem Fernsehbild springen, Hände und Füße sind völlig eingeschränkt.
磁力線模糊我的眼 回不去自己的世界
Magnetische Linien verschwimmen vor meinen Augen, kann nicht zurück in meine eigene Welt.
同樣電影播了n遍 看來看去都是那些
Derselbe Film läuft zum n-ten Mal, immer wieder dasselbe.
磁力線模糊我的眼 深藍焰燒到黃皮靴
Magnetische Linien verschwimmen vor meinen Augen, tiefblaue Flamme brennt bis zu den gelben Lederstiefeln.





Авторы: Min You Cai, Wei Jie Zhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.