Текст и перевод песни 蔡旻佑 - Wo de bao bei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo de bao bei
Моя прелесть
我要的快樂
刷著吉他唱歌
Всё,
что
мне
для
счастья
нужно,
это
играть
на
гитаре
и
петь
假日的午後
好想寫一首歌
В
этот
выходной
день
мне
так
хочется
написать
песню
混亂的世界拋諸腦後
Я
отбрасываю
прочь
мысли
об
этом
сумасшедшем
мире
你就是宇宙
Ведь
ты
- моя
вселенная
預報的颱風
想躲也躲不過
От
тайфуна,
о
котором
предупреждали,
никуда
не
деться
陪著你
窩在家裡隨性創作
Я
остаюсь
дома
с
тобой
и
пишу
непринужденную
музыку
寫給你的歌特別感動
Песни,
которые
я
пишу
для
тебя,
особенно
трогательны
Baby
你知道為什麼
Малышка,
знаешь
почему?
等天氣變晴朗了
Когда
погода
наладится
陪你出去走走
Я
возьму
тебя
на
прогулку
牽起你的左手
Возьму
тебя
за
левую
руку
第一次就觸電了
И
меня
словно
током
ударит
我的寶貝
給我個擁抱
Моя
прелесть,
обними
меня
戀愛的力量即將引爆
Сила
любви
вот-вот
взорвется
足以震撼世界
Она
способна
потрясти
мир
你就是我
要追求的目標
Ты
- цель,
к
которой
я
стремлюсь
我的寶貝
你真的很好
Моя
прелесть,
ты
такая
замечательная
讓我不禁甜蜜的微笑
Что
я
не
могу
не
улыбаться
сладко
讓我脫逃
寂寞的綁票
Освободилась
от
оков
одиночества
我愛你寶貝
把你捧在手心
Я
люблю
тебя,
моя
прелесть,
я
держу
тебя
в
своих
ладонях
又怕不小心就捏碎了你
Боясь
нечаянно
раздавить
想要保護你
想天天陪你
Я
хочу
защищать
тебя,
хочу
быть
с
тобой
всегда
喜歡你寶貝
喜歡你俏皮
Мне
нравится
в
тебе
всё,
малышка,
твоя
игривость
我愛你寶貝
把你捧在手心
Я
люблю
тебя,
моя
прелесть,
я
держу
тебя
в
своих
ладонях
又怕不小心就捏碎了你
Боясь
нечаянно
раздавить
想要保護你
想天天陪你
Я
хочу
защищать
тебя,
хочу
быть
с
тобой
всегда
喜歡你寶貝
喜歡你俏皮
Мне
нравится
в
тебе
всё,
малышка,
твоя
игривость
我要的快樂
刷著吉他唱歌
Всё,
что
мне
для
счастья
нужно,
это
играть
на
гитаре
и
петь
假日的午後
好想寫一首歌
В
этот
выходной
день
мне
так
хочется
написать
песню
混亂的世界拋諸腦後
Я
отбрасываю
прочь
мысли
об
этом
сумасшедшем
мире
你就是宇宙
Ведь
ты
- моя
вселенная
預報的颱風
想躲也躲不過
От
тайфуна,
о
котором
предупреждали,
никуда
не
деться
陪著你
窩在家裡隨性創作
Я
остаюсь
дома
с
тобой
и
пишу
непринужденную
музыку
寫給你的歌特別感動
Песни,
которые
я
пишу
для
тебя,
особенно
трогательны
Baby
你知道為什麼
Малышка,
знаешь
почему?
等天氣變晴朗了
Когда
погода
наладится
陪你出去走走
Я
возьму
тебя
на
прогулку
牽起你的左手
Возьму
тебя
за
левую
руку
第一次就觸電了
И
меня
словно
током
ударит
我的寶貝
給我個擁抱
Моя
прелесть,
обними
меня
戀愛的力量即將引爆
Сила
любви
вот-вот
взорвется
足以震撼世界
Она
способна
потрясти
мир
你就是我
要追求的目標
Ты
- цель,
к
которой
я
стремлюсь
我的寶貝
你真的很好
Моя
прелесть,
ты
такая
замечательная
讓我不禁甜蜜的微笑
Что
я
не
могу
не
улыбаться
сладко
讓我脫逃
寂寞的綁票
Освободилась
от
оков
одиночества
我的寶貝
給我個擁抱
Моя
прелесть,
обними
меня
戀愛的力量即將引爆
Сила
любви
вот-вот
взорвется
足以震撼世界
Она
способна
потрясти
мир
你就是我
要追求的目標
Ты
- цель,
к
которой
я
стремлюсь
我的寶貝
你真的很好
Моя
прелесть,
ты
такая
замечательная
讓我不禁甜蜜的微笑
Что
я
не
могу
не
улыбаться
сладко
讓我脫逃
寂寞的綁票
Освободилась
от
оков
одиночества
我愛你寶貝
把你捧在手心
Я
люблю
тебя,
моя
прелесть,
я
держу
тебя
в
своих
ладонях
又怕不小心就捏碎了你
Боясь
нечаянно
раздавить
想要保護你
想天天陪你
Я
хочу
защищать
тебя,
хочу
быть
с
тобой
всегда
喜歡你寶貝
喜歡你俏皮
Мне
нравится
в
тебе
всё,
малышка,
твоя
игривость
我愛你寶貝
把你捧在手心
Я
люблю
тебя,
моя
прелесть,
я
держу
тебя
в
своих
ладонях
又怕不小心就捏碎了你
Боясь
нечаянно
раздавить
想要保護你
想天天陪你
Я
хочу
защищать
тебя,
хочу
быть
с
тобой
всегда
喜歡你寶貝
喜歡你俏皮
Мне
нравится
в
тебе
всё,
малышка,
твоя
игривость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi-xuan Jiang, Mai Ke Michael Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.