傘 - 蔡旻佑перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一把
沒有
淋過雨的傘
Ein
Schirm,
der
nie
Regen
gesehen
hat
五線譜上漫步
wandelt
auf
Notenlinien
上升
漂浮
自由旋轉
steigt
auf,
schwebt,
dreht
sich
frei
觀眾熱烈地歡呼
Das
Publikum
jubelt
begeistert
經過
太多
故事的憂傷
Nach
dem
Kummer
so
vieler
Geschichten
也需要快樂哼唱
braucht
es
auch
ein
fröhliches
Summen
曖昧
離別
賺人熱淚
Zweideutigkeit,
Abschied,
zu
Tränen
rührend
舞臺燈光熄滅
Die
Bühnenlichter
erlöschen
人來人往的座位
Die
Sitze,
ein
Kommen
und
Gehen
von
Menschen
布幕落下一片漆黑
Der
Vorhang
fällt,
es
wird
pechschwarz
來吧
這裡有你想要的滿天星光
Komm,
hier
ist
der
Sternenhimmel,
den
du
dir
wünschst
出發
乘著歌聲的翅膀遠方鐘響
Brich
auf,
getragen
von
den
Flügeln
des
Gesangs,
in
der
Ferne
läutet
eine
Glocke
雨水落下
解了渴望
Regen
fällt
und
stillt
dein
Verlangen
經過太多
故事的憂傷
Nach
dem
Kummer
so
vieler
Geschichten
也需要快樂哼唱
braucht
es
auch
ein
fröhliches
Summen
結局
完美
剛好搭配
Das
Ende,
perfekt,
passt
genau
舞臺燈光熄滅
Die
Bühnenlichter
erlöschen
人來人往的座位
Die
Sitze,
ein
Kommen
und
Gehen
von
Menschen
布幕落下一片漆黑
Der
Vorhang
fällt,
es
wird
pechschwarz
來吧
這裡有你想要的滿天星光
Komm,
hier
ist
der
Sternenhimmel,
den
du
dir
wünschst
出發
乘著歌聲的翅膀遠方鐘響
Brich
auf,
getragen
von
den
Flügeln
des
Gesangs,
in
der
Ferne
läutet
eine
Glocke
想像
自由是不自由的強烈渴望
Stell
dir
vor,
Freiheit
ist
das
starke
Verlangen
der
Unfreiheit
走吧
大雨中游蕩
Gehen
wir,
wandern
wir
im
starken
Regen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Min You Cai
Альбом
變心記
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.