蔡旻佑 - 傘 - перевод текста песни на немецкий

- 蔡旻佑перевод на немецкий




Schirm
一把 沒有 淋過雨的傘
Ein Schirm, der nie Regen gesehen hat
五線譜上漫步
wandelt auf Notenlinien
上升 漂浮 自由旋轉
steigt auf, schwebt, dreht sich frei
觀眾熱烈地歡呼
Das Publikum jubelt begeistert
經過 太多 故事的憂傷
Nach dem Kummer so vieler Geschichten
也需要快樂哼唱
braucht es auch ein fröhliches Summen
曖昧 離別 賺人熱淚
Zweideutigkeit, Abschied, zu Tränen rührend
舞臺燈光熄滅
Die Bühnenlichter erlöschen
人來人往的座位
Die Sitze, ein Kommen und Gehen von Menschen
布幕落下一片漆黑
Der Vorhang fällt, es wird pechschwarz
來吧 這裡有你想要的滿天星光
Komm, hier ist der Sternenhimmel, den du dir wünschst
出發 乘著歌聲的翅膀遠方鐘響
Brich auf, getragen von den Flügeln des Gesangs, in der Ferne läutet eine Glocke
雨水落下 解了渴望
Regen fällt und stillt dein Verlangen
經過太多 故事的憂傷
Nach dem Kummer so vieler Geschichten
也需要快樂哼唱
braucht es auch ein fröhliches Summen
結局 完美 剛好搭配
Das Ende, perfekt, passt genau
舞臺燈光熄滅
Die Bühnenlichter erlöschen
人來人往的座位
Die Sitze, ein Kommen und Gehen von Menschen
布幕落下一片漆黑
Der Vorhang fällt, es wird pechschwarz
來吧 這裡有你想要的滿天星光
Komm, hier ist der Sternenhimmel, den du dir wünschst
出發 乘著歌聲的翅膀遠方鐘響
Brich auf, getragen von den Flügeln des Gesangs, in der Ferne läutet eine Glocke
想像 自由是不自由的強烈渴望
Stell dir vor, Freiheit ist das starke Verlangen der Unfreiheit
走吧 大雨中游蕩
Gehen wir, wandern wir im starken Regen





Авторы: Min You Cai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.