裝 - 蔡旻佑перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我在你眼中到底什麼樣子
Wie
sehe
ich
in
deinen
Augen
wirklich
aus
也許你永遠都無法得知
Vielleicht
wirst
du
es
nie
erfahren
können
過去一切都好像讓你沒面子
Alles
Vergangene
schien
dich
dein
Ansehen
gekostet
zu
haben
那不關你的事
Das
geht
dich
nichts
an
記不得說了幾次還是老樣子
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
oft
ich
es
gesagt
habe,
es
ist
immer
noch
dasselbe
也有一個人在身旁支持
Da
ist
auch
jemand
an
deiner
Seite,
der
dich
unterstützt
看著你背對著我流淚的樣子
Sehe,
wie
du
mir
den
Rücken
zukehrst
und
weinst
像迷路的孩子
Wie
ein
verlorenes
Kind
這世界有太多事
很複雜呀
Diese
Welt
hat
zu
viele
Dinge,
sie
ist
sehr
kompliziert,
ja
讓我懷疑
該往哪個方向
Lässt
mich
zweifeln,
in
welche
Richtung
ich
gehen
soll
我決定放手一搏
唱自己的故事
Ich
habe
beschlossen,
alles
zu
wagen,
meine
eigene
Geschichte
zu
singen
還不算
太遲
Es
ist
noch
nicht
zu
spät
這裡到底什麼地方
沒空氣
沒有光
Was
für
ein
Ort
ist
das
hier
bloß?
Keine
Luft,
kein
Licht
所有人
戴著面具
看著笑話
Alle
tragen
Masken,
sehen
sich
eine
Farce
an
我就這樣假裝武裝偽裝
用力裝
Und
so
tue
ich,
als
ob,
wappne
mich,
tarne
mich,
verstelle
mich
mit
aller
Macht
這裡是什麼鬼地方
沒擁抱
沒有家
Was
ist
das
für
ein
verdammter
Ort?
Keine
Umarmungen,
kein
Zuhause
怎麼做才不會被現實流放
被遺忘
Was
tun,
um
nicht
von
der
Realität
verbannt,
nicht
vergessen
zu
werden
只好不停地裝
Muss
mich
wohl
unaufhörlich
verstellen
這世界有太多事
很複雜呀
Diese
Welt
hat
zu
viele
Dinge,
sie
ist
sehr
kompliziert,
ja
讓我懷疑
該往哪個方向
Lässt
mich
zweifeln,
in
welche
Richtung
ich
gehen
soll
我決定放手一搏
唱自己的故事
Ich
habe
beschlossen,
alles
zu
wagen,
meine
eigene
Geschichte
zu
singen
還不算
太遲
Es
ist
noch
nicht
zu
spät
這裡到底什麼地方
沒空氣
沒有光
Was
für
ein
Ort
ist
das
hier
bloß?
Keine
Luft,
kein
Licht
所有人
戴著面具
看著笑話
Alle
tragen
Masken,
sehen
sich
eine
Farce
an
我就這樣假裝武裝偽裝
用力裝
Und
so
tue
ich,
als
ob,
wappne
mich,
tarne
mich,
verstelle
mich
mit
aller
Macht
這裡是什麼鬼地方
沒擁抱
沒有家
Was
ist
das
für
ein
verdammter
Ort?
Keine
Umarmungen,
kein
Zuhause
怎麼做才不會被現實流放
被遺忘
Was
tun,
um
nicht
von
der
Realität
verbannt,
nicht
vergessen
zu
werden
只好不停地裝
Muss
mich
wohl
unaufhörlich
verstellen
這裡到底什麼地方
沒空氣
沒有光
Was
für
ein
Ort
ist
das
hier
bloß?
Keine
Luft,
kein
Licht
所有人
戴著面具
看著笑話
Alle
tragen
Masken,
sehen
sich
eine
Farce
an
我就這樣假裝武裝偽裝
用力裝
Und
so
tue
ich,
als
ob,
wappne
mich,
tarne
mich,
verstelle
mich
mit
aller
Macht
這裡是什麼鬼地方
沒擁抱
沒有家
Was
ist
das
für
ein
verdammter
Ort?
Keine
Umarmungen,
kein
Zuhause
怎麼做才不會被現實流放
被遺忘
Was
tun,
um
nicht
von
der
Realität
verbannt,
nicht
vergessen
zu
werden
只好不停地裝
Muss
mich
wohl
unaufhörlich
verstellen
我在你眼中到底什麼樣子
Wie
sehe
ich
in
deinen
Augen
wirklich
aus
也許你永遠都無法得知
Vielleicht
wirst
du
es
nie
erfahren
können
過去一切都好像讓你沒面子
Alles
Vergangene
schien
dich
dein
Ansehen
gekostet
zu
haben
那不關你的事
Das
geht
dich
nichts
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Wei Ke, Min You Cai
Альбом
變心記
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.