蔡旻佑 - 裝 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蔡旻佑 - 裝




Disguise
我在你眼中到底什麼樣子
What do you see when you look in my eyes
也許你永遠都無法得知
Perhaps you may never know
過去一切都好像讓你沒面子
All the things from the past made you lose face
那不關你的事
That's none of your business.
記不得說了幾次還是老樣子
I can't remember how many times, it's still the same old story
也有一個人在身旁支持
I also have someone there to support me
看著你背對著我流淚的樣子
Watching you weep with your back towards me
像迷路的孩子
Like a child who has lost their way
這世界有太多事 很複雜呀
There are too many things in this world, it's so complicated
讓我懷疑 該往哪個方向
Making me wonder which direction I should go
我決定放手一搏 唱自己的故事
I've decided to take a risk, sing my own story
還不算 太遲
It's not too late
這裡到底什麼地方 沒空氣 沒有光
This place, where is it, there's no air, no light
所有人 戴著面具 看著笑話
Everyone wearing masks, watching this joke
我就這樣假裝武裝偽裝 用力裝
I just pretend, to be tough, disguised, put on an act
這裡是什麼鬼地方 沒擁抱 沒有家
This place, what a hellhole, no warmth, no home
怎麼做才不會被現實流放 被遺忘
How do I avoid being exiled by reality, forgotten
只好不停地裝
I have no choice but to keep up this act
這世界有太多事 很複雜呀
There are too many things in this world, it's so complicated
讓我懷疑 該往哪個方向
Making me wonder which direction I should go
我決定放手一搏 唱自己的故事
I've decided to take a risk, sing my own story
還不算 太遲
It's not too late
這裡到底什麼地方 沒空氣 沒有光
This place, where is it, there's no air, no light
所有人 戴著面具 看著笑話
Everyone wearing masks, watching this joke
我就這樣假裝武裝偽裝 用力裝
I just pretend, to be tough, disguised, put on an act
這裡是什麼鬼地方 沒擁抱 沒有家
This place, what a hellhole, no warmth, no home
怎麼做才不會被現實流放 被遺忘
How do I avoid being exiled by reality, forgotten
只好不停地裝
I have no choice but to keep up this act
這裡到底什麼地方 沒空氣 沒有光
This place, where is it, there's no air, no light
所有人 戴著面具 看著笑話
Everyone wearing masks, watching this joke
我就這樣假裝武裝偽裝 用力裝
I just pretend, to be tough, disguised, put on an act
這裡是什麼鬼地方 沒擁抱 沒有家
This place, what a hellhole, no warmth, no home
怎麼做才不會被現實流放 被遺忘
How do I avoid being exiled by reality, forgotten
只好不停地裝
I have no choice but to keep up this act
我在你眼中到底什麼樣子
What do you see when you look in my eyes
也許你永遠都無法得知
Perhaps you may never know
過去一切都好像讓你沒面子
All the things from the past made you lose face
那不關你的事
That's none of your business.





Авторы: Da Wei Ke, Min You Cai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.