Текст и перевод песни 蔡楓華 - 自我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
迷途弊路我走过
疾风里不怯惰
Заблуждался,
шёл
неверным
путём,
но
в
лицо
ветру
не
робел.
贫穷无助也经过
艰苦不损我
Бедность
и
нужду
знал,
но
трудности
не
сломили
меня.
我不管不管你话傻
一贯立场未打破
Пусть
ты
твердишь,
что
я
глуп,
мне
всё
равно,
убеждения
мои
крепки.
白眼冷眼都遍尽
掌声呵声都尝过
Сколько
видел
я
презрения
и
холода,
сколько
слышал
аплодисментов
и
похвал.
仍然做我的我
未跟风摆动
Но
я
остаюсь
собой,
не
гонюсь
за
модой.
潮流难令我改变
冲击里面求自我
Тенденции
не
изменят
меня,
в
буре
перемен
я
ищу
себя.
前途原在我手里
未相信星座
Моя
судьба
в
моих
руках,
в
гороскопы
не
верю.
重重危难要冲破
始终冲得破
Сколько
бы
ни
встретилось
преград,
я
всё
преодолею.
我不想声声叹奈何
一错未完又一错
Не
хочу
я
вздыхать
и
сетовать
на
судьбу,
что
ошибаюсь
вновь
и
вновь.
就算碰上黑夜
心中星光跟随我
Пусть
даже
ночь
темна,
свет
моей
души
всегда
со
мной.
名和利缚束我
亦给我帮助
Слава
и
богатство
— мои
оковы,
но
и
опора
моя.
平凡原任我改变
公式里面求突破
Я
изменю
свою
обыденность,
вырвусь
из
рамок,
обрету
свободу.
我不想声声叹奈何
一错未完又一错
Не
хочу
я
вздыхать
и
сетовать
на
судьбу,
что
ошибаюсь
вновь
и
вновь.
就算碰上黑夜
心中星光跟随我
Пусть
даже
ночь
темна,
свет
моей
души
всегда
со
мной.
名和利缚束我
亦给我帮助
Слава
и
богатство
— мои
оковы,
но
и
опора
моя.
平凡原任我改变
公式里面求突破
Я
изменю
свою
обыденность,
вырвусь
из
рамок,
обрету
свободу.
仍然做我的我
未跟风摆动
Но
я
остаюсь
собой,
не
гонюсь
за
модой.
潮流难令我改变
冲击里面求自我
Тенденции
не
изменят
меня,
в
буре
перемен
я
ищу
себя.
仍然做我的我
未跟风摆动
Но
я
остаюсь
собой,
не
гонюсь
за
модой.
潮流难令我改变
冲击里面求自我
Тенденции
не
изменят
меня,
в
буре
перемен
я
ищу
себя.
仍然做我的我
未跟风摆动
Но
я
остаюсь
собой,
не
гонюсь
за
модой.
潮流难令我改变
冲击里面求自我
Тенденции
не
изменят
меня,
в
буре
перемен
я
ищу
себя.
仍然做我的我
未跟风摆动
Но
я
остаюсь
собой,
не
гонюсь
за
модой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsuko Nakamura, 鄭國江
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.