蔡淳佳 - 风铃 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蔡淳佳 - 风铃




风铃
Wind Chimes
微笑醒了 微風吹過了 陽光灑滿白色窗口
A smile awakens, a breeze blows through, sunlight spills into the white window
閉上眼睛 會聽見一首歌 你猜心跳唱些什麼
Close your eyes and a song is heard, guess what the heart is singing
想起你了 想起花開了 單純的快樂不必選擇
I think of you, I think of flowers blooming, simple happiness without choice
未來如何 現在不急著預測 自然而然就夠了
Let's not rush to predict the future, just let it be
牽手走過 每一段路 都有畫面 值得去感動
Holding hands, walking through each part of the journey, with scenes worth cherishing
我的夢裡有一串風鈴 感應有你走過的風景
In my dreams, there is a string of wind chimes, sensing your footsteps in the landscape
當風吹起 聽見熟悉聲音 每陣溫柔都是你
When the wind blows, I hear a familiar sound, every touch of tenderness is you
想起你了 想起花開了 單純的快樂不必選擇
I think of you, I think of flowers blooming, simple happiness without choice
未來如何 現在不急著預測 自然而然就夠了
Let's not rush to predict the future, just let it be
也會有風有雨 我的手你會抓緊 要一起看雨過天晴
There will be wind and rain, but you will hold my hand, and we will watch the rain clear
我的夢裡有一串風鈴 感應有你走過的風景
In my dreams, there is a string of wind chimes, sensing your footsteps in the landscape
當風吹起 聽見熟悉聲音 每陣溫柔都是你
When the wind blows, I hear a familiar sound, every touch of tenderness is you
我的夢裡有一串風鈴 感應有你走過的風景
In my dreams, there is a string of wind chimes, sensing your footsteps in the landscape
當風吹起 聽見熟悉聲音 每陣溫柔都是你
When the wind blows, I hear a familiar sound, every touch of tenderness is you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.