蔡立兒 - 决定 - перевод текста песни на немецкий

决定 - 蔡立兒перевод на немецкий




决定
Entschluss
寂寞长夜 将会只得我 对夜干杯
Einsame, lange Nacht, ich werde alleine sein, mit der Nacht anstoßen.
寂寞长夜 得我醉千杯
Einsame, lange Nacht, ich werde tausend Gläser leeren.
寂寞长夜只得我 冷落酒杯
Einsame, lange Nacht, nur ich und das kalte Glas Wein.
但是谁愿 此际再崩溃
Aber wer möchte jetzt noch zusammenbrechen?
当她跟你 在碰杯 还是亲亲你手背
Wenn sie mit dir anstößt oder deine Hand küsst.
可惜她会 但我却不会
Schade, dass sie es kann, aber ich kann es nicht.
我决定了不反悔 就算再爱你一倍
Ich habe beschlossen, es nicht zu bereuen, auch wenn ich dich noch mehr liebe.
这段情无人能追悔 情形像你去了不回
Diese Liebe kann niemand bereuen, es ist, als wärst du gegangen und kämst nicht zurück.
我决定了不反悔 就算再刺痛一倍
Ich habe beschlossen, es nicht zu bereuen, auch wenn es noch mehr schmerzt.
一生里谁人能追悔 还是喝一杯
Wer kann im Leben schon etwas bereuen? Lieber noch ein Glas trinken.
漫漫长夜将会只得我 及半碟烟灰
Lange, lange Nacht, da werde nur ich sein und ein halber Aschenbecher.
漫漫长夜得我对空杯 哼...
Lange, lange Nacht, ich mit dem leeren Glas, hmmm...
漫漫长夜转眼都冰冷 令我渐心灰
Lange, lange Nacht, alles wird plötzlich kalt, das macht mich mutlos.
但是宁愿不要再崩溃
Aber ich will lieber nicht mehr zusammenbrechen.
当她跟你 在碰杯 还是亲亲你手背
Wenn sie mit dir anstößt oder deine Hand küsst.
可惜她会 但我却不会
Schade, dass sie es kann, aber ich kann es nicht.
我决定了不反悔 就算更爱你一倍
Ich habe beschlossen, es nicht zu bereuen, auch wenn ich dich noch mehr liebe.
你若然和谁人匹配 还是让我算了失陪
Wenn du mit jemand anderem zusammen bist, dann lass mich lieber gehen.
我决定了不反悔 就算更刺痛多倍
Ich habe beschlossen, es nicht zu bereuen, auch wenn es noch viel mehr schmerzt.
我但求从来无追悔 还是醉多杯
Ich will nichts bereuen, lieber noch mehr trinken.
我决定了不反悔 就算再爱你一倍
Ich habe beschlossen, es nicht zu bereuen, auch wenn ich dich noch mehr liebe.
这段情无人能追悔 情形像你去了不回
Diese Liebe kann niemand bereuen, es ist, als wärst du gegangen und kämst nicht zurück.
我决定了不反悔 就算再刺痛一倍
Ich habe beschlossen, es nicht zu bereuen, auch wenn es noch mehr schmerzt.
一生里谁人能追悔 还是喝一杯
Wer kann im Leben schon etwas bereuen? Lieber noch ein Glas trinken.
我决定了不反悔 就算更爱你一倍
Ich habe beschlossen, es nicht zu bereuen, auch wenn ich dich noch mehr liebe.
你若然和谁人匹配 还是让我算了失陪
Wenn du mit jemand anderem zusammen bist, dann lass mich lieber gehen.
我决定了不反悔 就算更刺痛多倍
Ich habe beschlossen, es nicht zu bereuen, auch wenn es noch viel mehr schmerzt.
我但求从来无追悔 还是醉多杯
Ich will nichts bereuen, lieber noch mehr trinken.
End
Ende






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.