Текст и перевод песни 蔡立兒 - 每一分爱
每一分爱
Каждая частичка любви
随缘随份放入冷风一片片的飞舞
Предоставляю
судьбе
решать,
позволю
себе
кружиться
в
холодном
ветру,
словно
листвы
обрывки,
徘徊寻觅各自各的路
Блуждаю
в
поисках,
но
у
каждого
из
нас
свой
путь.
谁人能共醉后最真的爱侣相拥
Кто
сможет
найти
после
опьянения
свою
настоящую
любовь,
чтобы
обнимать
её?
谁人从未爱恋便迷路
Кто
не
сбивался
с
пути,
не
познав
любви?
如飞花散开
飘过漫漫长路
Как
лепестки
цветов,
разлетаясь,
мы
плывём
по
длинной
дороге
жизни.
柔弱少女每分爱
伴随命运踏上路
Хрупкая
девушка,
с
каждой
частичкой
любви
в
сердце,
следует
зову
судьбы.
乘风天际飘
等一片爱心飘到
Парит
в
небесах,
словно
гонимая
ветром,
ожидая,
когда
же
долетит
до
неё
частичка
любви.
从未退缩未
停步
Никогда
не
отступает,
не
останавливается.
痛过也恨过
缠着了遍遍的苦恼
И
боль,
и
ненависть
испытывала,
сталкивалась
с
нескончаемыми
муками.
痴心散播到荒土
失落了谁能预告
Безумно
любящее
сердце,
отдающее
себя
бесплодной
земле,
кто
мог
предвидеть
эту
потерю?
笑过也梦过
谁遇上爱侣相偕老
Смеялась
и
мечтала,
кто
же
встретит
свою
любовь,
чтобы
вместе
состариться?
怀着少女那真挚
进入情爱
中探讨
С
девичьей
искренностью,
она
погружается
в
океан
любви,
чтобы
постичь
его
тайны.
何时何地哪日哪天相爱永不知到
Когда,
где,
в
какой
день
и
час
мы
встретимся,
чтобы
любить
вечно,
остаётся
тайной.
茫然流露每段爱的路
В
каждом
любовном
пути
сквозит
растерянность.
何年何月会共永久的爱侣相拥抱
В
каком
году,
в
каком
месяце
мы
встретим
свою
настоящую
любовь,
чтобы
обнимать
друг
друга
вечно?
抬头怀着爱心踏前路
Поднимаю
голову,
и
с
любящим
сердцем
иду
вперёд.
如飞花散开
飘过漫漫长路
Как
лепестки
цветов,
разлетаясь,
мы
плывём
по
длинной
дороге
жизни.
柔弱少女每分爱
伴随命运踏上路
Хрупкая
девушка,
с
каждой
частичкой
любви
в
сердце,
следует
зову
судьбы.
乘风天际飘
等一片爱心飘到
Парит
в
небесах,
словно
гонимая
ветром,
ожидая,
когда
же
долетит
до
неё
частичка
любви.
从未退缩未
停步
Никогда
не
отступает,
не
останавливается.
痛过也恨过
缠着了遍遍的苦恼
И
боль,
и
ненависть
испытывала,
сталкивалась
с
нескончаемыми
муками.
痴心散播到荒土
失落了谁能预告
Безумно
любящее
сердце,
отдающее
себя
бесплодной
земле,
кто
мог
предвидеть
эту
потерю?
笑过也梦过
谁遇上爱侣相偕老
Смеялась
и
мечтала,
кто
же
встретит
свою
любовь,
чтобы
вместе
состариться?
怀着少女那真挚
进入情爱
中探讨
С
девичьей
искренностью,
она
погружается
в
океан
любви,
чтобы
постичь
его
тайны.
随缘随份放入冷风一片片的飞舞
Предоставляю
судьбе
решать,
позволю
себе
кружиться
в
холодном
ветру,
словно
листвы
обрывки,
徘徊寻觅各自各的路
Блуждаю
в
поисках,
но
у
каждого
из
нас
свой
путь.
谁人能共醉后最真的爱侣相拥
Кто
сможет
найти
после
опьянения
свою
настоящую
любовь,
чтобы
обнимать
её?
谁人从未爱恋便迷路
Кто
не
сбивался
с
пути,
не
познав
любви?
何时何地哪日哪天相爱永不知到
Когда,
где,
в
какой
день
и
час
мы
встретимся,
чтобы
любить
вечно,
остаётся
тайной.
茫然流露每段爱的路
В
каждом
любовном
пути
сквозит
растерянность.
何年何月会共永久的爱侣相拥抱
В
каком
году,
в
каком
месяце
мы
встретим
свою
настоящую
любовь,
чтобы
обнимать
друг
друга
вечно?
抬头怀着爱心踏前路
Поднимаю
голову,
и
с
любящим
сердцем
иду
вперёд.
如飞花散开
飘过漫漫长路
Как
лепестки
цветов,
разлетаясь,
мы
плывём
по
длинной
дороге
жизни.
柔弱少女每分爱
伴随命运踏上路
Хрупкая
девушка,
с
каждой
частичкой
любви
в
сердце,
следует
зову
судьбы.
乘风天际飘
等一片爱心飘到
Парит
в
небесах,
словно
гонимая
ветром,
ожидая,
когда
же
долетит
до
неё
частичка
любви.
从未退缩未
停步
Никогда
не
отступает,
не
останавливается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.