蔡黃汝 - 傷得起 - перевод текста песни на немецкий

傷得起 - 蔡黃汝перевод на немецкий




傷得起
Verwundbar sein
我怎麼可能不夠愛你
Wie könnte ich dich nicht genug lieben?
一次一次 都沒放棄
Immer wieder gab ich nicht auf
把幸福交給一個人 要傷得起
Das Glück einer Person anzuvertrauen, erfordert, verwundbar zu sein
第幾次爭執 為同樣的差異
Der wievielte Streit ist es schon um dieselben Unterschiede?
總有些縫隙 培養不來默契
Es bleiben immer Lücken, die keine Harmonie zulassen
前一秒甜蜜 後一秒負氣
Eine Sekunde süß, die nächste voll Zorn
多強壯的心才經得起
Wie stark muss ein Herz sein, um das auszuhalten?
朋友眼中你 溫柔體貼和平
In den Augen der Freunde bist du sanft, fürsorglich und friedlich
是我少根筋 才蒙蔽你本性
Bin ich zu naiv, um dein wahres Ich zu erkennen?
小事吵不停 大事講不清
Kleinigkeiten führen zu Streit, bei großen Dingen verstehen wir uns nicht
人靠得很近卻壞心情
Nah beieinander, doch voller schlechter Laune
我想我可能不夠愛你
Vielleicht liebe ich dich nicht genug
不夠盡力 調整自己
Gebe nicht genug, mich anzupassen
把無心的話聽進心底
Nehme achtlose Worte zu Herzen
拗起來不留餘地
Und werde stur, ohne Kompromisse
我怎麼可能不夠愛你
Wie könnte ich dich nicht genug lieben?
一次一次 都沒放棄
Immer wieder gab ich nicht auf
把幸福交給一個人 要傷得起
Das Glück einer Person anzuvertrauen, erfordert, verwundbar zu sein
傷得起
Verwundbar sein
每一場戀情 剛開始多療癒
Jede Beziehung ist am Anfang so heilsam
整天膩一起 講什麼都有趣
Den ganzen Tag zusammen, alles ist interessant
難免越熟悉 就越多情緒
Mit der Zeit kommen mehr Gefühle hoch
像邊看邊罵的肥皂劇
Wie eine Seifenoper, die man schaut und beschimpft
我想我可能不夠愛你
Vielleicht liebe ich dich nicht genug
不夠盡力 調整自己
Gebe nicht genug, mich anzupassen
把無心的話聽進心底
Nehme achtlose Worte zu Herzen
拗起來不留餘地
Und werde stur, ohne Kompromisse
我怎麼可能不夠愛你
Wie könnte ich dich nicht genug lieben?
一次一次 都沒放棄
Immer wieder gab ich nicht auf
把幸福交給一個人 要傷得起
Das Glück einer Person anzuvertrauen, erfordert, verwundbar zu sein
Woo 傷得起
Woo, verwundbar sein
Woo
Woo
我想我可能太過愛你
Vielleicht liebe ich dich zu sehr
愛滿出了無形壓力
Diese Liebe wird zum unsichtbaren Druck
把無心的話聽進心底
Nehme achtlose Worte zu Herzen
以後會更瞭解你
Aber ich werde dich besser verstehen
我怎麼可能不夠愛你
Wie könnte ich dich nicht genug lieben?
雨過天晴 甘之如飴
Nach dem Regen kommt die Sonne, und ich nehme es hin
把未來交給一個人 我傷得起
Die Zukunft einer Person anzuvertrauen ich bin verwundbar
太容易傷自己是因為太 愛你
Zu leicht verletze ich mich selbst, weil ich dich zu sehr liebe





Авторы: Jun Wei Zhang Jian, Ting Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.