蔡黃汝 - 安全感 - перевод текста песни на немецкий

安全感 - 蔡黃汝перевод на немецкий




安全感
Geborgenheit
愛上你 要不要學著更勇敢
Dich zu lieben, soll ich lernen, mutiger zu sein?
你別笑我 把愛情想的那麼難
Lach mich nicht aus, weil ich die Liebe für so schwierig halte.
明明你就在我的身邊
Obwohl du doch direkt an meiner Seite bist,
為什麼有種莫名的孤單
warum fühle ich diese unerklärliche Einsamkeit?
關於愛有很多的想像 像影子追著光變成了信仰
Über die Liebe gibt es viele Vorstellungen, wie ein Schatten, der dem Licht folgt, wird sie zum Glauben.
可以不斷探索 不斷變裝 心裡的渴望
Man kann ständig erforschen, sich ständig wandeln das Verlangen im Herzen.
我們都在找愛情的安全感
Wir alle suchen die Geborgenheit in der Liebe,
兩個人走在一起幸福滿滿無話不談
wenn zwei Menschen zusammen gehen, voller Glück, und über alles reden können.
快樂悲傷都有人來分擔
Freude und Leid werden geteilt,
在你面前我可以完全不必偽裝 卸下心防
vor dir kann ich ganz ohne Verstellung sein, meine Deckung fallen lassen.
我們都在找愛情的安全感
Wir alle suchen die Geborgenheit in der Liebe,
不見面依然能夠感覺對方愛的重量
auch wenn wir uns nicht sehen, spüren wir das Gewicht der Liebe des anderen.
就好像雨天特別想陽光
So wie man an Regentagen besonders die Sonne vermisst,
只要想你的微笑心就變暖 跟著愛飛翔
denke ich nur an dein Lächeln, wird mein Herz warm und fliegt mit der Liebe.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.