蔡黃汝 - 煙火 (電視劇《我的青春沒在怕》插曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蔡黃汝 - 煙火 (電視劇《我的青春沒在怕》插曲)




煙火 (電視劇《我的青春沒在怕》插曲)
Fireworks (Interlude for the TV drama "Fighting My Youth")
一個人晚餐後 找個無人的角落
After dinner alone I find a secluded corner
讓回憶有理由 和他重新再來過
Give memories an excuse to replay with him
沒人過問我怎麼
No one asks how I am
誰在乎我的脆弱
Who cares about my vulnerability?
讓工作來淹沒 用疲倦麻痺傷口
I let work drown me, using exhaustion to numb the wound
學不會去求救 卻學會笑著承受
I don't know how to ask for help, but I've learned to endure with a smile
只有你看穿了我
Only you see through me
不顧一切陪伴我
Staying with me regardless of the consequences
你從來不說太多 哪怕太過沈默
You never say too much, even in your silence
情緒大動作 也能耐心等候
Patient, waiting out my emotional outbursts
給我了勇氣點亮那片夜空
You give me the courage to light up that night sky
原來愛像煙火 那瞬間的感動
Love is like fireworks, a moment's thrill
多麼迷人的我 因為你的溫柔
How captivating I am, because of your tenderness
謝謝你的包容 才能往前走
Thank you for your understanding, it helps me move forward
認識這世界多遼闊
To see how vast the world is
原來愛像煙火 溫暖心的感受
Love is like fireworks, warming my heart
記憶能保存到永久
A memory to be cherished forever
更好的我 因你成就
Thanks to you, a better version of myself
每一刻活得 多閃爍
Every moment lived with dazzling brilliance
讓工作來淹沒 用疲倦麻痺傷口
I let work drown me, using exhaustion to numb the wound
學不會去求救 卻學會笑著承受
I don't know how to ask for help, but I've learned to endure with a smile
只有你看穿了我
Only you see through me
不顧一切陪伴我
Staying with me regardless of the consequences
你從來不說太多 哪怕太過沈默
You never say too much, even in your silence
情緒大動作 也能耐心等候
Patient, waiting out my emotional outbursts
給我了勇氣點亮那片夜空
You give me the courage to light up that night sky
原來愛像煙火 那瞬間的感動
Love is like fireworks, a moment's thrill
多麼迷人的我 因為你的溫柔
How captivating I am, because of your tenderness
謝謝你的包容 才能往前走
Thank you for your understanding, it helps me move forward
認識這世界多遼闊
To see how vast the world is
原來愛像煙火 溫暖心的感受
Love is like fireworks, warming my heart
記憶能保存到永久
A memory to be cherished forever
更好的我 因你成就
Thanks to you, a better version of myself
每一刻活得 多閃爍
Every moment lived with dazzling brilliance
曾經看不見星空
I used to be blind to the stars
悲傷比快樂都多
Sorrow outweighed joy
而你化身為煙火 璀璨眼眸
Then you became fireworks, illuminating my eyes
當你難過的時候
When you're sad
我會給一片星空
I'll give you a sky full of stars
你曾教我的溫柔 毫無保留
The tenderness you taught me, given without reserve
原來愛像煙火 那瞬間的感動
Love is like fireworks, a moment's thrill
多麼迷人的我 因為你的溫柔
How captivating I am, because of your tenderness
謝謝你的包容 才能往前走
Thank you for your understanding, it helps me move forward
認識這世界多遼闊
To see how vast the world is
原來愛像煙火 溫暖心的感受
Love is like fireworks, warming my heart
記憶能保存到永久
A memory to be cherished forever
更好的我 因你成就
Thanks to you, a better version of myself
每一刻活得 多閃爍
Every moment lived with dazzling brilliance
原來愛像煙火 溫暖心的感受
Love is like fireworks, warming my heart
記憶能保存到永久
A memory to be cherished forever
更好的我 因你成就
Thanks to you, a better version of myself
每一刻活得 多閃爍
Every moment lived with dazzling brilliance





Авторы: 蘇育霆, 阿沁


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.