蕭亞軒 - Love Elva Megamix - перевод текста песни на немецкий

Love Elva Megamix - 蕭亞軒перевод на немецкий




Love Elva Megamix
Love Elva Megamix
Love Elva(Mega Mix)
Love Elva (Mega Mix)
听着时间的声音 像一首旋律
Ich höre den Klang der Zeit, wie eine Melodie,
是你和我写的爱情主题曲
es ist das Liebesthema, das du und ich geschrieben haben.
看着时间的进行 像某种频率
Ich sehe den Lauf der Zeit, wie eine bestimmte Frequenz,
是你和我越来越好的相处的默契
es ist das immer besser werdende Verständnis zwischen dir und mir.
听着时间的声音 像一首旋律
Ich höre den Klang der Zeit, wie eine Melodie,
是你和我写的爱情主题曲
es ist das Liebesthema, das du und ich geschrieben haben.
看着时间的进行 像某种频率
Ich sehe den Lauf der Zeit, wie eine bestimmte Frequenz,
是你和我越来越好的相处的默契
es ist das immer besser werdende Verständnis zwischen dir und mir.
听着时间的声音 像一首旋律
Ich höre den Klang der Zeit, wie eine Melodie,
(Yah Cmon) (You know Ive been thinking)
(Yah Cmon) (Du weißt, ich habe nachgedacht)
(Well)
(Well)
(Listen up Listen up)
(Hör zu, hör zu)
你不快乐时候快去找朋友
Wenn du traurig bist, geh schnell zu Freunden.
坐在电视前面看得头都痛
Vor dem Fernseher zu sitzen, macht nur Kopfschmerzen,
主动出击的人才会有看头
nur wer aktiv wird, hat Erfolg.
除了年轻 现在我们 什么包袱都没有
Außer jung zu sein, haben wir jetzt keine Lasten mehr,
除了呼吸 还有朋友
außer zu atmen, haben wir noch Freunde,
oh 追上节奏多自由
oh, folge dem Rhythmus, so frei,
烦恼 let it go oh Yeh 不适合的就 say no
Sorgen, lass sie los, oh Yeh, was nicht passt, sag nein,
You gotta let it go
Du musst es loslassen.
我在梦里转一个弯 看见那一段好时光
Ich drehe mich im Traum um und sehe diese gute alte Zeit,
虽然现在你在远方 但是感觉没间断
obwohl du jetzt weit weg bist, fühlt es sich ununterbrochen an.
谁把星光点亮 谁把彩虹画上 把明天变晴朗
Wer hat die Sterne erleuchtet, wer hat den Regenbogen gemalt, den morgigen Tag erhellt?
谁把微风吹得 如此贴心自然 眼泪能风干
Wer hat die Brise so sanft und natürlich gemacht, Tränen können trocknen?
谁把忧愁释放 谁把寂寞关上 把昨天都遗忘
Wer hat die Sorgen freigelassen, wer hat die Einsamkeit verschlossen, das Gestern vergessen?
谁把节奏变得 如此自然婉转
Wer hat den Rhythmus so natürlich und sanft gemacht?
心变得简单 我愿意陪伴
Das Herz wird einfach, ich bin bereit, dich zu begleiten.
我的笑容虽然灿烂 我的拥抱需要点温暖
Mein Lächeln ist zwar strahlend, meine Umarmung braucht etwas Wärme,
就算遇到失望和沮丧 请你心中轻轻想
auch wenn du Enttäuschung und Frustration begegnest, denk bitte sanft in deinem Herzen.
我要爱 就直奔你方向
Ich will lieben, also laufe ich direkt in deine Richtung,
我要梦 想抱你个满怀
ich will träumen, dich fest umarmen,
无论路上遇到多少荆棘和障碍
egal wie viele Dornen und Hindernisse auf dem Weg sind,
那就是我要的未来
das ist die Zukunft, die ich will.
我穿越重重人海 停不下来
Ich durchquere das Meer von Menschen, kann nicht anhalten,
看最后谁是主宰 谁失败
mal sehen, wer am Ende der Meister ist, wer verliert.
每个人的心中都有一幅 幸福的地图
Jeder hat eine Karte des Glücks in seinem Herzen,
无论如何我都一定要回到你身旁
egal was passiert, ich muss unbedingt zu dir zurückkehren.
我要爱 就直奔你方向
Ich will lieben, also laufe ich direkt in deine Richtung,
我要梦 想抱你个满怀
ich will träumen, dich fest umarmen,
无论路上遇到多少荆棘和障碍
egal wie viele Dornen und Hindernisse auf dem Weg sind,
我都不怕
ich habe keine Angst.
我存在 就为了你的爱
Ich existiere nur für deine Liebe,
你一直 都活在我心海
du lebst immer in meinem Herzen,
每一天睁开眼看你和阳光都在
jeden Tag, wenn ich meine Augen öffne, sehe ich dich und den Sonnenschein,
那就是我要的未来
das ist die Zukunft, die ich will.
我在唱什么 什么都觉得
Was ich auch singe, was ich auch fühle,
原来原来你是我的主打歌
es stellt sich heraus, dass du mein Titelsong bist.
主的可是你 打得我好神不守舍
Du bist der Hauptdarsteller, der mich so durcheinander bringt,
然后 不断想起你的
und dann denke ich ständig an dich.
一言一语 是指定旋律
Jedes deiner Worte ist eine festgelegte Melodie,
陪我到哪条路游来游去
die mich auf jeder Straße begleitet,
不用戴起耳机 也有好情绪 散不去
ich brauche keine Kopfhörer, um gute Laune zu haben, sie vergeht nicht.
假如有心 句句都是单曲
Wenn du es ernst meinst, ist jeder Satz ein Hit,
假如不想 一切听不进去
wenn du es nicht willst, hörst du nichts.
爱是这样不可理喻
Liebe ist so unvernünftig,
百听你不厌才是好证据
dass man dich hundertmal hören kann, ohne genug zu bekommen, ist der beste Beweis.
我在唱什么 什么都觉得
Was ich auch singe, was ich auch fühle,
原来原来你是我的主打歌
es stellt sich heraus, dass du mein Titelsong bist.
你在说什么 只听一次也会记得
Was du sagst, merke ich mir schon beim ersten Mal,
听两次就火热
beim zweiten Mal wird es heiß.
我在干什么 什么都觉得
Was ich auch tue, was ich auch fühle,
整个城市播着爱的主打歌
die ganze Stadt spielt das Titellied der Liebe.
主的可是你 打得我好神不守舍
Du bist der Hauptdarsteller, der mich so durcheinander bringt,
然后 不断想起你的
und dann denke ich ständig an dich.





Авторы: Chien Yao, Jae Chong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.